Darell & El Alfa - PAKATA İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yao- Yao
Llama pa' la discoteca y reserve el VIP completo
- Kulübü arayın ve tam VIP rezervasyonu yapın
No quiero a nadie allá arriba
- Orada kimseyi istemiyorum.
Darell, prende el Bugatti
- Darell, Bugatti'yi aç.
'Toy como el dugout del Licey, full de papeleta azul
- 'Licey sığınağı gibi oyuncak, mavi oy pusulasıyla dolu
Tú eres demasiado bruto, negro con azul
- Çok iğrençsin, siyah ve mavisin.
La bola está en el straight, Jordan con los Bulls
- Top dümdüz, Jordan Boğalarla birlikte.
La' fila' de mujeres llegan hasta por azul (Wuh!)
- Kadınların 'sırası' mavi (Wuh!)
Quiero hacerte el pukutu, pakata (Eso e' así)
- Seni pukutu yapmak istiyorum, pakata (İşte bu)
Pukutuku, pukutu, pakata (Oh, my god)
- Pukutuku, pukutu, pakata (Aman Tanrım)
Pukutu, pakata
- Pukutu, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata (Here we go again)
- Pukutuku, pukutu, pakata (yine başlıyoruz)
Quiero hacerte el pukutu, pakata
- Seni pukutu yapmak istiyorum, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata
- Pukutuku, pukutu, pakata
Pukutu, pakata
- Pukutu, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata (Ra-ta-ta-tá!)
- Pukutuku, pukutu, pakata (Ra-ta-ta-ta!)
Mi éxito te pica como un pela'o cuando le echan alcohol
- Başarım, alkol attıklarında seni bir pela'o gibi kaşındırıyor.
Yo genero má' dinero que la Barrick Gold
- Barrick altından daha fazla para üretiyorum.
Cuando saco la manilla, parezco un actor
- Kolu çıkardığımda, bir aktöre benziyorum.
To' el mundo corriendo como que metí en un gol
- Bir hedefe varmış gibi koşan dünyaya
Los pingüinos se mudan de la capa a mi cuello
- Penguenler pelerinden boynuma doğru ilerliyor
Y los que me tiran, tienen la soga en el cuello
- Ve beni atanların boynunda ip var
No me hablen de esto ni aquello
- Bana bundan ya da bundan bahsetme.
Que mi cuenta sube to' lo' día' como Fello
- Hesabım ' lo ' dia ' como Fello'ya gidiyor
Sí, como Fello Suberví
- Evet, Fello Suberví olarak
En la lista de los millonarios no te vi
- Milyonerler listesinde seni görmedim.
Arremángala, arrempújala, tenemo' lo' motete's
- Yuvarla, yuvarla, motete'nin olsun.
Te la vo'a pegar de la pared pa' que la tete'
- Onu duvara yapıştıracağım, böylece bağlayabilirim.
Quiero hacerte el pukutu, pakata (Eso e' así)
- Seni pukutu yapmak istiyorum, pakata (İşte bu)
Pukutuku, pukutu, pakata (Oh, my god)
- Pukutuku, pukutu, pakata (Aman Tanrım)
Pukutu, pakata
- Pukutu, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata (Here we go again)
- Pukutuku, pukutu, pakata (yine başlıyoruz)
Quiero hacerte el pukutu, pakata
- Seni pukutu yapmak istiyorum, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata
- Pukutuku, pukutu, pakata
Pukutu, pakata
- Pukutu, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata
- Pukutuku, pukutu, pakata
Ay, yo no sé lo que de mí hablaron (Eso e' así)
- Evet, benim hakkımda ne konuştuklarını bilmiyorum.
Yo soy peor de lo que contaron
- Bana söylediklerinden daha kötüyüm.
Así soy yo (Ah, ah-ah)
- Bu benim (Ah, ah-ah)
Y así soy yo (Sí, profe, oh-oh)
- Ben de öyleyim (Evet, öğretmenim, oh-oh)
Yo no te vo'a preguntar lo que te dijeron
- Sana ne dediklerini sormayacağım.
Yo soy un perro no te mintieron
- Ben bir köpeğim sana yalan söylemediler
Así soy yo (Mete má' duro; pa' que sepa)
- Yani (zor)ben bu kadar biliyorum
Y así soy yo (Sí, duro)
- Ve ben de (Evet, zor)
Dale toma un par de peso', ponte lo' implante' (Oh, my god)
- Dale birkaç kilo alır, implantı takar (Aman Tanrım)
Yo te quiero en cuatro, dale con to' alante
- Dörde girmeni istiyorum, Dale con'dan alante'ye.
Que despué' que yo te eche el polvo
- Seni tozladıktan sonra
Te doy lo' diamante' (Stop that shit)
- Sana 'elması' veriyorum (Kes şunu)
Tú no ere' una santa, ma', tú ere' una gánster
- Sen bir aziz değilsin anne, sen bir gangstersin.
Se te marca el tanny, eso e' de Miami
- Miami'nin tanny'si olarak işaretlendin.
Tú va' pa'l mall montá' en el Ferrari (Eso e' así)
- (Bitti)Ferrari üzerinde 'pa U. mall yolculuğu' git
Tú no tiene' un novio, tiene' un sugar daddy (Ah)
- Senin' erkek arkadaşın yok, senin' şeker baban var (Ah)
Que ronca 'e millonari (What the fuck, ah)
- Ne oluyor, ah
Yo quiero darte y romperte to'a (Oh, my god)
- Sana vermek ve seni kırmak istiyorum (Aman Tanrım)
Quiero que en la villa se metan toa'
- Villa toa'girmek istiyorum
Quiero que se besen (Ah)
- Öpmeni istiyorum (Ah)
Se chupen to'a (Qué rico, oh, here we go again)
- (Ne kadar güzel, oh, işte yine başlıyoruz)
Que a ti yo quiero darte y romperte to'a (Oh, my god)
- Sana vermek ve seni kırmak istediğimi (Aman Tanrım)
Quiero que en la villa se metan toa' (What the fuck)
- Villa toa'da olmak istiyorum.
Quiero que se besen, se chupen to'a
- Öpmeni, emmeni istiyorum.
Y hacerle el pukutu, pukutu, pukutu, pukutu (Dale suave)
- Ve onu pukutu, pukutu, pukutu, pukutu yap (ona yumuşak ver)
Pukutu, pukutu, puku-puku-puku-puku-pukutu (Que me dome')
- Pukutu, pukutu, puku-puku-puku-puku-pukutu (kubbe yapayım')
Pukutu, pukutu, pukutu, pukutu, pukutu, pukutu
- Pukutu, pukutu, pukutu, pukutu, pukutu
Quiero hacerte el pukutu, pakata (Eso e' así)
- Seni pukutu yapmak istiyorum, pakata (İşte bu)
Pukutuku, pukutu, pakata (Oh, my god)
- Pukutuku, pukutu, pakata (Aman Tanrım)
Pukutu, pakata
- Pukutu, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata (Here we go again)
- Pukutuku, pukutu, pakata (yine başlıyoruz)
Quiero hacerte el pukutu, pakata
- Seni pukutu yapmak istiyorum, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata
- Pukutuku, pukutu, pakata
Pukutu, pakata
- Pukutu, pakata
Pukutuku, pukutu, pakata
- Pukutuku, pukutu, pakata
Chael
- Chael
Yao
- Yao
La Verdadera Vuelta, ¿oíste, baby?
- Gerçek tur, duydun mu bebeğim?
Darell
- Gözüpek
El Alfa
- Alfa
Dominican Republic and the Puerto Rican people
- Dominik Cumhuriyeti ve Porto Riko halkı
And the Carribean connection
- Ve Karayip bağlantısı
Geniuz
- Cin
White Lion
- Beyaz Aslan
Sinfónico
- Senfonik
G4
- G4name
Jajaja, este e' el disco
- Hahaha, bu disk
Everybody go to the discotek
- Herkes diskotek'e gitsin.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Darell, El Alfa
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.