Dermot Kennedy - Dancing Under Red Skies İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sitting out in warm winds, flecks of sun painted on the sea- Sıcak rüzgarlarda otururken, denizde boyanmış güneş lekeleri
You smiled and looked down when I told you, "It ain't bad to be me"
- Gülümsedin ve sana söylediğimde aşağı baktın, " ben olmak kötü değil"
Give me moonlight, and a smile from you that I can
- Bana ay ışığı ver ve senden bir gülümseme
That I can barely believe
- Buna zar zor inanıyorum
Baby, those plans are grand but you don't mean to say
- Bebeğim, bu planlar harika ama söylemek istemiyorsun.
When they ask you who you're living for, you'll drop my name
- Sana kimin için yaşadığını sorduklarında adımı atacaksın.
And then, I found a new courage
- Ve sonra, yeni bir cesaret buldum
That kills cowards I've been holding in
- Bu tuttuğum korkakları öldürüyor
It took us back to times when real men were real men
- Gerçek erkeklerin gerçek erkekler olduğu zamanlara geri döndük
Let me tell you, no one ever got my soul right like she could, yeah
- Sana söyleyeyim, hiç kimse ruhumu onun gibi doğru yapamadı, Evet
Amongst artists in heartlessness, dealing in darknesses
- Gönülsüzlükteki sanatçılar arasında, karanlıklarla uğraşmak
I know, I know
- Biliyorum, biliyorum
One time nobody ever got my soul right like she could, yeah
- Bir keresinde hiç kimse ruhumu onun gibi düzeltmemişti, Evet
Now, I'm close to what I'm needing
- Şimdi, ihtiyacım olan şeye yaklaştım.
Now, I'm close to what I'm needing
- Şimdi, ihtiyacım olan şeye yaklaştım.
One by one, we made it up over that hill
- Tek tek, o tepenin üzerinden geçtik.
One by one, they picked us off, laughing still
- Tek tek, bizi aldılar, hala gülüyorlardı
Let me know, let me know when I've got room to run
- Bana haber ver, kaçacak yerim olduğunda bana haber ver
Let me know, let me know when that fool
- Bana haber ver, o aptal olduğunda bana haber ver
Is cleaning his gun and I-
- Silahını temizliyor ve ben-
Let me tell you, no one ever got my soul right like she could, yeah
- Sana söyleyeyim, hiç kimse ruhumu onun gibi doğru yapamadı, Evet
Amongst artists in heartlessness, dealing in darknesses
- Gönülsüzlükteki sanatçılar arasında, karanlıklarla uğraşmak
I know, I know
- Biliyorum, biliyorum
One time nobody ever got my soul right like she could, yeah
- Bir keresinde hiç kimse ruhumu onun gibi düzeltmemişti, Evet
Now, I'm close to what I'm needing
- Şimdi, ihtiyacım olan şeye yaklaştım.
And I hold on to your heart
- Ve ben senin kalbine tutunuyorum
And I keep on coming round, falling down this part
- Ve ben bu tarafa düşmeye devam ediyorum
And I'll only grow lonely, my darling, when the silence starts
- Ve sadece yalnız kalacağım, sevgilim, sessizlik başladığında
Let me tell you, no one ever got my soul right like she could
- Sana söyleyeyim, hiç kimse ruhumu onun gibi doğru yapamadı
Give my heart, play my part in this deal with the darknesses
- Kalbimi ver, karanlıklarla olan bu anlaşmada rolümü oyna
I know, I know
- Biliyorum, biliyorum
One time nobody ever got my soul right like she could, yeah
- Bir keresinde hiç kimse ruhumu onun gibi düzeltmemişti, Evet
Now I'm close to what I'm needing
- Şimdi ben ne gerek kaldı
Now I'm close to what I'm needing
- Şimdi ben ne gerek kaldı
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Dermot Kennedy
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.