Destiny's Child - Independent Women, Part I Video Klip + Şarkı Sözleri

85 İzlenme

Destiny's Child - Independent Women, Part I İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lucy Liu
- Lucy Liu
With my girl, Drew
- Kızım Drew ile
Cameron D. and Destiny
- Cameron D. ve Kader
Charlie's Angels, come on
- Charlie'nin Melekleri, hadi
Uh, uh, uh
- Uh, uh, uh

Question, tell me what you think about me
- Soru, benim hakkımda ne düşündüğünü söyle
I buy my own diamonds and I buy my own rings
- Kendi elmaslarımı ve kendi yüzüklerimi alıyorum.
Only ring your celly when I'm feelin' lonely
- Yalnız hissettiğimde sadece kelly'ni ara.
When it's all over please get up and leave
- Her şey bittiğinde lütfen kalk ve git
Question, tell me how you feel about this
- Soru, bana bu konuda ne hissettiğini söyle.
Try to control me, boy you get dismissed
- Beni kontrol etmeye çalış evlat, kovuldun
Pay my own car note and I pay my own bills
- Kendi araba faturamı ödüyorum ve kendi faturalarımı ödüyorum
Always fifty-fifty in relationships
- İlişkilerde her zaman elli elli

The shoes on my feet
- Ayaklarımdaki ayakkabılar
I bought it
- Aldım
The clothes I'm wearing
- Giydiğim kıyafetler
I bought it
- Aldım
The rock I'm rockin'
- Salladığım kaya
I bought it
- Aldım
'Cause I depend on me if I want it
- Çünkü istersem kendime güvenirim.

The watch I'm wearin'
- Taktığım saat
I bought it
- Aldım
The house I live in
- Yaşadığım ev
I bought it
- Aldım
The car I'm driving
- Sürdüğüm araba
I bought it
- Aldım
I depend on me (I depend on me)
- Bana güveniyorum (bana güveniyorum)

All the women, who're independent
- Bağımsız olan tüm kadınlar
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.
All the honeys who makin' money
- Para kazanan tüm cuties
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.
All the mommas who profit dollars
- Dolar kazandıran tüm anneler
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.
All the ladies who truly feel me
- Beni gerçekten hisseden tüm bayanlar
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.

Girl, I didn't know you could get down like that
- Kızım, böyle aşağı inebileceğini bilmiyordum.
Charlie, how your Angels get down like that?
- Charlie, Meleklerin nasıl böyle yere düşer?
Girl, I didn't know you could get down like that
- Kızım, böyle aşağı inebileceğini bilmiyordum.
Charlie, how your Angels get down like that?
- Charlie, Meleklerin nasıl böyle yere düşer?

Tell me how you feel about this
- Bana bu konuda ne hissettiğini söyle.
Do what I want, live how I wanna live
- İstediğimi yap, istediğim gibi yaşa
I worked hard and sacrificed to get what I get
- Çok çalıştım ve feda olsun ne olsun
Ladies, it ain't easy bein' independent
- Bayanlar, bağımsız olmak kolay değil.
Question, how'd you like this knowledge that I brought?
- Soru, getirdiğim bu bilgiyi nasıl buldunuz?
Braggin' on that cash that he gave you is a front
- Sana verdiği parayla övünmek bir cephe.
If you're gonna brag make sure it's your money you flaunt
- Övüneceksen, gösteriş yaptığın paranın senin olduğundan emin ol.
Depend on no one else to give you what you want
- Sana istediğini verecek başka kimseye güvenme.

The shoes on my feet
- Ayaklarımdaki ayakkabılar
I bought it
- Aldım
The clothes I'm wearing
- Giydiğim kıyafetler
I bought it
- Aldım
The rock I'm rockin'
- Salladığım kaya
I bought it
- Aldım
'Cause I depend on me if I want it
- Çünkü istersem kendime güvenirim.

The watch I'm wearin'
- Taktığım saat
I bought it
- Aldım
The house I live in
- Yaşadığım ev
I bought it
- Aldım
The car I'm driving
- Sürdüğüm araba
I bought it
- Aldım
I depend on me
- Bana güveniyorum
(I depend on me)
- (Bana güveniyorum)

All the women who independent
- Bağımsız olan tüm kadınlar
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.
All the honeys who makin' money
- Para kazanan tüm cuties
Throw your hands up at me, baby
- Ellerini yukarı kaldır bebeğim.
All the mommas who profit dollars
- Dolar kazandıran tüm anneler
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.
All the ladies who truly feel me
- Beni gerçekten hisseden tüm bayanlar
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.

Girl, I didn't know you could get down like that
- Kızım, böyle aşağı inebileceğini bilmiyordum.
Charlie, how your Angels get down like that?
- Charlie, Meleklerin nasıl böyle yere düşer?
Girl, I didn't know you could get down like that
- Kızım, böyle aşağı inebileceğini bilmiyordum.
Charlie, how your Angels get down like that
- Charlie, Meleklerin nasıl bu hale geliyor?

Destiny's Child, wassup?
- Kaderin Çocuğu, naber?
You in the house? Sure 'nuff
- Evde misin? Emin 'nuff
We'll break these people off, Angel style
- Bu insanları ayıracağız, Melek tarzı
Child of Destiny (Oh-oh-oh)
- Kaderin Çocuğu (Oh-oh-oh)
Independent beauty (Oh-oh-oh-oh-oh)
- Bağımsız güzellik (Oh-oh-oh-oh-oh)
No one else takes care of me (Oh-oh-oh-oh-oh)
- Başka kimse benimle ilgilenmiyor (Oh-oh-oh-oh-oh)
Charlie's Angels, (Oh-oh-oh-oh)
- Charlie'nin Melekleri, (Oh-oh-oh-oh)

All the women who independent
- Bağımsız olan tüm kadınlar
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.
All the honeys who makin' money
- Para kazanan tüm cuties
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.
All the mommas who profit dollars
- Dolar kazandıran tüm anneler
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.
All the ladies who truly feel me
- Beni gerçekten hisseden tüm bayanlar
Throw your hands up at me
- Ellerini bana doğru uzat.

Girl, I didn't know you could get down like that
- Kızım, böyle aşağı inebileceğini bilmiyordum.
Charlie, how your Angels get down like that?
- Charlie, Meleklerin nasıl böyle yere düşer?
Girl, I didn't know you could get down like that
- Kızım, böyle aşağı inebileceğini bilmiyordum.
Charlie, how your Angels get down like that?
- Charlie, Meleklerin nasıl böyle yere düşer?
Girl, I didn't know you could get down like that
- Kızım, böyle aşağı inebileceğini bilmiyordum.
Charlie, how your Angels get down like that?
- Charlie, Meleklerin nasıl böyle yere düşer?
Girl, I didn't know you could get down like that
- Kızım, böyle aşağı inebileceğini bilmiyordum.
Charlie, how your Angels get down like that?
- Charlie, Meleklerin nasıl böyle yere düşer?
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Destiny's Child
Destiny's Child - Independent Women, Part I Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=b172ede1e
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/0lPQZni7I18/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.