Featured

Didine Canon 16 Feat. Djalil Palermo & Fouzi Torino - Jwabi Video Klip + Şarkı Sözleri

1,291 İzlenme

Didine Canon 16 Feat. Djalil Palermo & Fouzi Torino - Jwabi Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

غير خليني في حالي
- Fikrimi değiştir.
لعبك مبقاش يحلالي
- Benimle oynuyorsun.
لي في بالك في بالي هكذا حبيت
- Aklıma. nasıl sevdim bence bu.

ما طيحش علينا أفة نتا في داتك زفافة
- Verilerinizde bizim üzerimizde ne büyük bir yanıklık var.
تلعب وين الخوافة معانا ما دونيش
- Wynn kaçık Maana Ma dunish oyna

حقدة وخايفة مع لفاعي مطرفة
- Aşırı bir yılanla kötü niyetli ve korkulu
شيطانة حالفة
- Succubus.
صرفة فالتالفة
- Temiz, hasarlı.
بوندي بلوندي ألفا
- Bondi Sarışın Alfa
دوك الناس موالفة
- Duc insanlar synth
ضربة جاتها واعرة ،واعرة
- GAT onu sert, sert vurdu
ضربة جاتها واعرة (ولا في Les côtes)
- Engebeli bir Gatta (ne de les côtes'te)
معانا تلعب خاسرا،خاسرا
- Ezik oynarız, Ezik.
معانا تلعب خاسرا (هاذا شي معلوم)
- Bizim Ezik oyunumuzla.
ضربة جاتها واعرة ،واعرة
- GAT onu sert, sert vurdu
ضربة جاتها واعرة (ولا في Les côtes)
- Engebeli bir Gatta (ne de les côtes'te)
معانا تلعب خاسرا،خاسرا
- Ezik oynarız, Ezik.
معانا تلعب خاسرا (هاذا شي معلوم)
- Bizim Ezik oyunumuzla.

ما نويت النظرة مدريت هكذا يصرالي
- Ben bakmak istemedim. Bu açıdan düşünmemiştim.
Même ديك الجمرة يجي نهارها كي توالي
- Ember'in gününü düzeltmesini istiyorum.

فيها مطفرة يحرم عليها نوم ليالي
- Onu bir gece uykusundan mahrum eden bir mutasyon var.
خليها فالسترة علابالها وأنا علابالي
- Bırak onu, ceket allabaleh, ben de allabaleh.

قولولي وين راهي الفايدة
- Gololi Rahi El-Faida'yı kazandı
يبقى العيب والمحنة فايتة
- Dezavantaj ve çile kalır
زغر عدات وراهي جابدة
- Zaghar adat ve Rahi jabda
جبال هموم فظهرها رافدة
- Endişe Dağları

غير خليني في حالي
- Fikrimi değiştir.
لعبك مبقاش يحلالي
- Benimle oynuyorsun.
لي في بالك في بالي ياك أنت حبيت
- Aklımda, aklımda Yak, sen benim aşkımsın.

ما طيحش علينا أفة نتا في داتك زفافة
- Verilerinizde bizim üzerimizde ne büyük bir yanıklık var.
تلعب وين الخوافة معانا ما دونيش
- Wynn kaçık Maana Ma dunish oyna

نقولوا ça va حنا ،(حنا) زكارة في ça va pas
- Söyle ça va Hanna, (Hanna) Zakara içinde ça va pas
ما سقسيتوا علينا نتوما même pas هكذا دلالي،(هكذا دلالي)
- Même pas çok anlamsal, (çok anlamsal)

نتيا هكذا حقودية عمري ناري نارك باردة
- Natia, bu benim yaşım, ateşim, ateşin soğuk.
هدرتي فيا الناس كامل شاهدة،(شاهدة) هكذا دلالي،(هكذا دلالي)
- İnsanların tüm tanıklarını boşa harcadım, tanık, bu benim işaretim, bu benim işaretim.

حروف لبالي قاريهم دلالي وعشت محايني
- Bali Kari'ye mektuplar anlamsal ve hayatımı yaşadım
وندير أنا لي يهوالي هكذا عرفوني،(عرفوني)
- Beni böyle tanıyorlardı, (beni tanıyorlardı)

نجي من التالي محتمة عليا أنا لازم نسالي
- Bir sonrakinde hayatta kal. bu kaçınılmaz bir şey.
راجل وقدري عالي هكذا عرفوني (إي دلالي)
- Beni böyle tanıyorlardı E. Dalli.

يا شيخ مكتوب وإذا شفيت
- Ey Şeyh yazdı ve iyileşirsen
كنت صغير وما صحيت
- Gençtim ve hiç sağlıklı değildim.
كنحفر وما عييت شر لي درتو ما نويت
- Bir tatbikat olarak ve bildiğim şey benim için kötüydü.

كانت نوا vit vit أبريد مدريت
- Nuh, vit vit apred madrit'ti.
وشبيك ملهوف حتى حفيت
- Ve spik melhov bile Hafeet
تشوف تشوف حتى رشيت
- Rüşvet verene kadar Chov chov
جوز طري فل la suite
- Yumuşak ceviz FL La suite
Beste كريمة بسكويت
- Beste kremalı bisküvi
ما نسيت شحال سوفريت وقاسيت
- Ne unuttum şehal sufret ve kasset
شحال من cas وبريزيت
- Cas ve prezit'in şehali
Assumer نتا بديت
- Varsayım neta badit
تخسر معانا دير hit
- Anlamını kaybet der hit

واش جرا لهاذيك الهامة
- Önemli olanını ispiyonla
تأنب في ندامة شر لي درتو فالقيامة تتحاسب عليه
- Benim kötülüğüme tövbe et, drito, diriliş hesapta.

شبيبة قاع بحرية viking فالعقلية
- Js deniz dibi Viking zihniyeti
مياه الإقليمية وين نضرب نجيب
- Bölgesel sular Najib'i vurdu
قولنا calma،(calma) هنا لمصاغر فلمحاين عايمة،(عايمة) نتي بروحك
- Biz dedi calma (calma) burada minyatür Ayma, (Ayma) sen gel senin ruh
ضلي هايمة،(هايمة) ça y est كملنا،(كملنا)
- Dhlı Haıma, (Haıma) ça y est kamelna, (kamelna)

هي الظالمة بدعاويك أنا أرحميني هاما،(هاما)
- İddialarınızdan rahatsız olan o. Hama'ya merhamet ediyorum, Hama.
أنا ولدك وراكي فاهمة أه،(أه) هي الظالمة،(هي الظالمة)
- Ben senin oğlunum ve rakı anlıyor ah, ah, o zalimdir, o zalimdir.

Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Didine Canon 16, Djalil Palermo, Fouzi Torino
Didine Canon 16 Feat. Djalil Palermo & Fouzi Torino - Jwabi Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=c3da49bc1
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/FlssKfBGv10/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.