Diego Verdaguer - La Ladrona İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tú eres la ladrona- Hırsız sensin.
Que me robó
- Kim çaldı benden
El corazón
- Kalp
Que yo guardaba
- Korurum / korurum
Para mañana
- Yarına kadar
Tú por qué razón
- Sen ne sebeple
Sin consultar
- Danışmadan
Te hiciste amar
- Sevgi, Kendin yaptın
Lo que es la vida
- Hayat nedir
Me enamoré de ti
- Sana aşık oldum
Mi corazón es delicado
- Kalbim çok hassas
Tiene que estar muy bien cuidado
- Çok iyi halledilmesi gerekiyor.
Trátalo bien si lo has robado
- Eğer çaldıysanız iyi davranın
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame
- Bana iyi bak, beni sev, öp, beni şımart
Mi corazón es delicado
- Kalbim çok hassas
Porque una vez fue lastimado
- Bir kez olduğu için zarar
Tratalo bien si lo has robado
- Eğer çaldıysanız iyi davranın
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame, sí
- Bana iyi bak, beni sev, öp, beni şımart, Evet
Tú por qué razón
- Sen ne sebeple
Sin consultar
- Danışmadan
Te hiciste amar
- Sevgi, Kendin yaptın
Lo que es la vida
- Hayat nedir
Me enamoré de ti
- Sana aşık oldum
Mi corazón es delicado
- Kalbim çok hassas
Tiene que estar muy bien cuidado
- Çok iyi halledilmesi gerekiyor.
Trátalo bien si lo has robado
- Eğer çaldıysanız iyi davranın
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame
- Bana iyi bak, beni sev, öp, beni şımart
Mi corazón es delicado
- Kalbim çok hassas
Porque una vez fue lastimado
- Bir kez olduğu için zarar
Trátalo bien si lo has robado
- Eğer çaldıysanız iyi davranın
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame, sí
- Bana iyi bak, beni sev, öp, beni şımart, Evet
Mi corazón es delicado
- Kalbim çok hassas
Tiene que estar muy bien cuidado
- Çok iyi halledilmesi gerekiyor.
Trátalo bien si lo has robado
- Eğer çaldıysanız iyi davranın
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame
- Bana iyi bak, beni sev, öp, beni şımart
Mi corazón es delicado
- Kalbim çok hassas
Porque una vez fue lastimado
- Bir kez olduğu için zarar
Trátalo bien si lo has robado
- Eğer çaldıysanız iyi davranın
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame
- Bana iyi bak, beni sev, öp, beni şımart
Mi corazón es delicado
- Kalbim çok hassas
Tiene que estar muy bien cuidado
- Çok iyi halledilmesi gerekiyor.
Trátalo bien si lo has robado
- Eğer çaldıysanız iyi davranın
Cuídame, quiéreme, bésame, mímame, sí
- Bana iyi bak, beni sev, öp, beni şımart, Evet
(Mi corazón es delicado)
- (Kalbim çok hassas)
(Porque una vez fue lastimado)
- (Çünkü bir zamanlar incindi)
(Trátalo bien si lo has robado)
- (Eğer çaldıysanız iyi davranın)
(Cuídame, quiéreme, bésame, mímame)
- (Bana iyi bak, beni sev, öp, beni şımart)
(Mi corazón es delicado)
- (Kalbim çok hassas)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Diego Verdaguer
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.