Diego Verdaguer - Que Sufras Mas İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Quiero que vivas muy sola- Çok yalnız yaşamanı istiyorum.
Y que llores de pena
- Ve üzüntüden ağladığını
Quiero que siempre te quiten
- Her zaman götürülmeni istiyorum.
Lo que tú más quieras
- Her ne istersen
Quiero que toda alegría
- Tüm neşeyi istiyorum
Te vuelva la espalda
- Sana sırtımı dönüyorum.
Que nunca consigas por fin ser feliz (Que sufras más)
- Sonunda asla mutlu olamayabilirsin (Daha fazla acı çekebilirsin)
De lo que yo sufrí
- Çektiklerimden
Que amor, calor
- Ne sevgi, sıcaklık
Mendigues por ahí, oh, oh, oh
- Dışarıdaki dilenciler, oh, oh, oh
Quiero que sepas que existen
- Var olduklarını bilmeni istiyorum.
Las noches en vela
- Uykusuz geceler
Quiero que todos te huyan
- Herkesin senden kaçmasını istiyorum.
Que nadie te quiera
- Kimsenin seni istemediğini
Quiero que nunca consigas
- Asla almamanı istiyorum.
Siquiera un amigo
- Bir arkadaş bile
Que escuche las cosas que quieras decir (Que sufras más)
- Söylemek istediğin şeyleri dinle (Daha fazla acı çek)
De lo que yo sufrí
- Çektiklerimden
Que amor, calor
- Ne sevgi, sıcaklık
Mendigues por ahí, oh, oh, oh
- Dışarıdaki dilenciler, oh, oh, oh
Quiero que duela en tu carne
- Eti senin canının yanmasını istiyorum
Tu propia condena
- Kendi kınaman
Quiero que sepas qué horrible
- Ne kadar korkunç olduğunu bilmeni istiyorum.
Y qué cruel es la espera
- Ve ne kadar acımasız bekliyor
Quiero que vuelvas llorando
- Ağlayarak geri dönmeni istiyorum.
A golpear a mi puerta
- Kapımı çalmak için
Que Dios me dé fuerzas y pueda no abrirte nunca más
- Tanrı bana güç versin ve seni bir daha asla açamam.
Nunca, no, nunca más
- Asla, hayır, bir daha asla
No quiero abrirte más
- Artık seni açmak istemiyorum.
No voy a abrirte nunca más
- Artık seni açmayacağım.
Nunca, no, nunca más
- Asla, hayır, bir daha asla
No quiero abrirte más
- Artık seni açmak istemiyorum.
Que sufras más
- Daha çok acı çektiğini
Que sufras más
- Daha çok acı çektiğini
Que sufras más
- Daha çok acı çektiğini
De lo que yo sufrí
- Çektiklerimden
Que amor, calor
- Ne sevgi, sıcaklık
Mendigues por ahí, oh, oh, oh
- Dışarıdaki dilenciler, oh, oh, oh
Y que Dios me dé fuerza
- Ve Tanrı bana güç versin
Para no abrir la puerta (Pide perdón)
- Kapıyı açmamak için (Af dile)
Y que Dios me dé fuerza
- Ve Tanrı bana güç versin
Para no abrir esa puerta (Pide perdón)
- O kapıyı açmamak için (Af dile)
Y que Dios me dé fuerza
- Ve Tanrı bana güç versin
Para no abrir la puerta (Pide perdón)
- Kapıyı açmamak için (Af dile)
Quiero que me pida
- Bana sormanı istiyorum.
Quiero que me pida
- Bana sormanı istiyorum.
Quiero que me pida perdón
- Benden özür dilemeni istiyorum.
Quiero que me pida
- Bana sormanı istiyorum.
Quiero que me pida
- Bana sormanı istiyorum.
Quiero que me pida perdón
- Benden özür dilemeni istiyorum.
Quiero que me pida
- Bana sormanı istiyorum.
Quiero que me pida
- Bana sormanı istiyorum.
Quiero que me pida perdón
- Benden özür dilemeni istiyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Diego Verdaguer
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.