Dierks Bentley - Gone İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
My buddies think I'm on the lake- Arkadaşlarım gölde olduğumu düşünüyor.
Boss thinks I've been sick for days
- Patron günlerdir hasta olduğumu düşünüyor.
And mama's probably on her way
- Ve annem muhtemelen yolda
'Cause I ain't picked up the phone
- Çünkü telefonu açmadım.
I've been a million places
- Milyonlarca yerde bulundum.
But they're all up in my head
- Ama hepsi kafamın içinde
Over-drinking, overthinking ever since you left
- Aşırı içme, gittiğinden beri aşırı düşünme
I've been gone, I've been gone
- Yoktum, yoktum
I've been sittin' on the couch watching TV all day long
- Kanepede TELEVİZYON izlerken bütün gün oturuyorum
All day long, I've been tryin' to figure out how a good thing went wrong
- Bütün gün, iyi bir şeyin nasıl ters gittiğini anlamaya çalıştım.
Faster than that freight train, farther than that airplane
- O yük treninden daha hızlı, o uçaktan daha uzak
Sadder than a country song
- Bir ülke şarkısından daha üzücü
Headed down that highway, anywhere but my way
- Doğru yolda, her yerde ama benim yolum
Ever since you moved on, I've been gone
- Sen hayatına devam ettiğinden beri ben Yokum.
Took a trip down memory lane
- Hafıza şeridinde bir yolculuğa çıktı
Checked into hotel heartbreak
- Hotel heartbreak'e giriş yapıldı
Passed rock bottom on the way
- Yolda dibe geçti
Without leaving my living room
- Oturma odamdan çıkmadan
I've been a million places
- Milyonlarca yerde bulundum.
But they're all up in my head
- Ama hepsi kafamın içinde
Over-drinking, overthinking ever since you left
- Aşırı içme, gittiğinden beri aşırı düşünme
I've been gone, I've been gone
- Yoktum, yoktum
I've been sittin' on the couch watching TV all day long
- Kanepede TELEVİZYON izlerken bütün gün oturuyorum
All day long, I've been tryin' to figure out how a good thing went wrong
- Bütün gün, iyi bir şeyin nasıl ters gittiğini anlamaya çalıştım.
Faster than that freight train, farther than that airplane
- O yük treninden daha hızlı, o uçaktan daha uzak
Sadder than a country song
- Bir ülke şarkısından daha üzücü
Headed down that highway, anywhere but my way
- Doğru yolda, her yerde ama benim yolum
Ever since you moved on, I've been gone
- Sen hayatına devam ettiğinden beri ben Yokum.
Yeah
- Evet
I've been gone
- Ben gittim
All the clothes are on the floor
- Tüm kıyafetler yerde
All the mail's by the door
- Tüm postalar kapıda.
All the whiskey bottles in my bed
- Yatağımdaki tüm viski şişeleri
All the dishes in the sink
- Lavabodaki tüm yemekler
All the gas is in the tank
- Tüm gaz tankta
All the neighbors probably think I'm dead
- Tüm komşular muhtemelen öldüğümü düşünüyor
I've been gone, I've been gone
- Yoktum, yoktum
I've been sittin' on the couch watching TV all day long
- Kanepede TELEVİZYON izlerken bütün gün oturuyorum
All day long, I've been tryin' to figure out how a good thing went wrong
- Bütün gün, iyi bir şeyin nasıl ters gittiğini anlamaya çalıştım.
Faster than that freight train, farther than that airplane
- O yük treninden daha hızlı, o uçaktan daha uzak
Sadder than a country song
- Bir ülke şarkısından daha üzücü
Headed down that highway, anywhere but my way
- Doğru yolda, her yerde ama benim yolum
Ever since you moved on, I've been gone (ooh, ooh)
- Devam ettiğinden beri, ben gittim (ooh, ooh)
I've been gone (ooh, ooh)
- Ben gittim (ooh, ooh)
Gone
- Gitmiş
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Dierks Bentley
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.