Disturbed - Down With The Sickness Video Klip + Şarkı Sözleri

105 İzlenme

Disturbed - Down With The Sickness İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Can you feel that?
- Bunu hissediyor musunuz?
Oh shit
- Oh kahretsin

Ooh ah ah ah ah
- Ooh ah ah ah ah

Ooh ah ah ah ah
- Ooh ah ah ah ah
Drowning deep in my sea of loathing
- Nefret denizimin derinliklerinde boğuluyorum
Broken your servant I kneel
- Hizmetkarını kırdım diz çöküyorum
(Will you give it to me?)
- (Bana verecek misin?)
It seems what's left of my human side
- İnsan tarafımdan geriye kalanlar gibi görünüyor
Is slowly changing in me
- Bana verilen bu rolü

(Will you give it to me?)
- (Bana verecek misin?)
Looking at my own reflection
- Kendi yansımama bakıyorum
When suddenly it changes
- Aniden değiştiğinde
Violently it changes
- Şiddetle değişir
Oh no, there is no turning back now
- Oh hayır, şimdi geri dönüş yok

You've woken up the demon in me
- İçimdeki şeytanı uyandırdın.
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Open up your hate, and let it flow into me
- Nefretini aç ve bana akmasına izin ver
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
You mother get up
- Sen anne kalk
Come on get down with the sickness
- Hadi, bu hastalığa yakalanalım.

You fucker get up
- Seni pislik kalk
Come on get down with the sickness
- Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
Madness is the gift, that has been given to me
- Delilik bana verilen bir armağandır
I can see inside you, the sickness is rising
- İçinde görüyorum, hastalık yükseliyor
Don't try to deny what you feel
- Ne hissettiğini inkar etmeye çalışma
(Will you give it to me?)
- (Bana verecek misin?)

It seems that all that was good has died
- Görünüşe göre iyi olan her şey öldü
And is decaying in me
- Ve içimde çürüyor
(Will you give it to me?)
- (Bana verecek misin?)
It seems you're having some trouble
- Bazı sorunlar yaşıyorsanız gibi görünüyor
In dealing with these changes
- Bu değişikliklerle başa çıkmada

Living with these changes
- Bu değişikliklerle yaşamak
Oh no, the world is a scary place
- Oh hayır, dünya korkunç bir yer
Now that you've woken up the demon in me
- İçimdeki şeytanı uyandırdığına göre
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Open up your hate, and let it flow into me
- Nefretini aç ve bana akmasına izin ver
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.

You mother get up
- Sen anne kalk
Come on get down with the sickness
- Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
You fucker get up
- Seni pislik kalk
Come on get down with the sickness
- Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
Madness is the gift, that has been given to me
- Delilik bana verilen bir armağandır
And when I dream
- Ve hayal ettiğimde
And when I dream
- Ve hayal ettiğimde
And when I dream
- Ve hayal ettiğimde
And when I dream
- Ve hayal ettiğimde
No mommy, don't do it again
- Hayır anne, bir daha yapma.
Don't do it again
- Sakın bir daha yapma
I'll be a good boy
- İyi bir çocuk olacağım
I'll be a good boy, I promise
- İyi bir çocuk olacağım, söz veriyorum
No mommy don't hit me, oh-ooh
- Hayır anne bana vurma, oh-ooh
Why did you have to hit me like that mommy?
- Neden bana o anne gibi vurmak zorunda kaldın?
Don't do it! You're hurting me, oh-ooh
- Yapma! Canımı yakıyorsun, oh-ooh
Why did you have to be such a bitch?
- Neden böyle bir kaltak olmak zorundaydın?
Why don't you, why don't you fuck off and die?
- Neden sen, neden siktir olup gitmiyorsun?
Why can't you just fuck off and die?
- Neden siktir olup ölmüyorsun?
Why can't you just leave here and die?
- Neden buradan çıkıp ölmüyorsun?
Never stick your hand in my face again bitch
- Bir daha asla elimi yüzüme sokma kaltak
Fuck you
- Siktir git

I don't need this shit
- Bu boka ihtiyacım yok.
You stupid sadistic abusive fucking whore
- Seni aptal sadist küfürlü fahişe
How would you like to see how it feels mommy?
- Nasıl hissettiğini görmek ister misin anne?
Here it comes, get ready to die
- İşte geliyor, ölmeye hazır ol
Ooh ah ah ah ah
- Ooh ah ah ah ah
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Open up your hate, and let it flow into me
- Nefretini aç ve bana akmasına izin ver
Get up, come on get down with the sickness
- Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
You mother get up
- Sen anne kalk
Come on get down with the sickness
- Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
You fucker get up
- Seni pislik kalk
Come on get down with the sickness
- Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
Madness has now come over me
- Delilik şimdi üzerime geldi
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Disturbed
Disturbed - Down With The Sickness Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=5382501ad
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/09LTT0xwdfw/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.