DJ Khalil, Denzel Curry, SwaVay, YBN Cordae & Trevor Rich - Elevate İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Stepped out of my zone (My zone)- Benim bölgemden çıktı (benim bölgem)
I had to get out all alone (Alone)
- Yapayalnız (yalnız) çıkmak zorunda kaldım)
And figure it out on my own (My own)
- Ve bunu kendi başıma çözüyorum (kendi başıma)
And I know what I really want now
- Ve şimdi gerçekten ne istediğimi biliyorum
Can't stop me, can't break me (Can't break)
- Beni durduramaz, beni kıramaz (kıramaz)
What don't kill me, gon' make me (Gon' make)
- Ne beni öldürmez, gon' make me (gon ' make)
Shoot for the stars, no safety (No safety)
- Yıldızlar için ateş et, güvenlik yok (güvenlik yok)
And now I see clear in HD
- Ve şimdi HD'de net görüyorum
Gotta go hard (Gotta go hard)
- Sert gitmeli (sert gitmeli)
I ain't got time to waste (I ain't got time)
- Boşa harcayacak zamanım yok (zamanım yok)
I gotta go high (Gotta go high)
- Yükseğe çıkmalıyım (Yükseğe çıkmalıyım)
I gotta elevate (I gotta elevate)
- Yükseltmeliyim (yükseltmeliyim)
They wanna fight (They wanna fight)
- Savaşmak istiyorlar (savaşmak istiyorlar)
I'm just gon' let 'em hate (I'm just gon' let 'em hate)
- Sadece" (sadece gon ediyorum onlardan nefret edelim 'em nefret gon değilim)
I gotta go high (Gotta go high)
- Yükseğe çıkmalıyım (Yükseğe çıkmalıyım)
I gotta elevate (I gotta elevate)
- Yükseltmeliyim (yükseltmeliyim)
You better choose a side, you gotta choose a side
- Bir Taraf seçsen iyi olur, bir Taraf seçmelisin
You gotta pick
- Seçmelisin
You better do what's right or you gonna lose the fight
- Doğru olanı yapsan iyi olur yoksa dövüşü kaybedersin
You gotta (Gotta go hard)
- Gerek (Gerek sabit git )
You better choose a side, you gotta choose a side (I'm just 'gon let 'em hate)
- Bir Taraf seçsen iyi olur, bir Taraf seçmelisin (sadece nefret etmelerine izin vereceğim)
You gotta pick (Gotta go hard)
- Seçmelisin (sert gitmelisin)
You better do what's right or you gonna lose the fight (I gotta elevate)
- Doğru olanı yapsan iyi olur yoksa dövüşü kaybedersin (yükselmeliyim)
I'm a web-slinger to a gunslinger
- Ben bir gunslinger için bir web-slinger değilim
No millimeter, this is my arena
- Milimetre yok, burası benim arenam
I'm the black widow with a bad stinger
- Ben kötü bir stinger ile kara dulum
And I'll make you scream like a bad singer
- Ve seni kötü bir şarkıcı gibi çığlık attıracağım
I'm everything that you wanna be plus more
- Ben olmak istediğin her şeyim artı daha fazlası
Since there's no heroes anymore
- Artık kahraman olmadığı için
Jump out the window, then put the mask on
- Pencereden dışarı atla, sonra maskeyi tak
Who the bad man that a man gotta bash on?
- Bir adamın dövmesi gereken kötü adam kim?
Hope we'll never link up
- Umarım asla bağlantı kurmayız
Blink and you will see us
- Göz kırp ve bizi göreceksin
Thumbprints 'bout to ink up
- Thumbprints ' mürekkep kadar bout
See me in the NYC
- NYC beni
You can never swing by me
- Bana asla sallanamazsın.
Hope we'll never link up
- Umarım asla bağlantı kurmayız
Blink and you will see us
- Göz kırp ve bizi göreceksin
Thumbprints 'bout to ink up
- Thumbprints ' mürekkep kadar bout
See me in the NYC
- NYC beni
Home of the B.I.G, look
- B. I. G'nin evi, bak
They will slander me, I just plan to be
- Bana iftira atacaklar, sadece olmayı planlıyorum
Somethin' powerful for my family
- Ailem için güçlü bir şey
Try to balance life and my sanity
- Hayatı ve aklımı dengelemeye çalış
Show a different side of humanity
- İnsanlığın farklı bir tarafını göster
So amazin', keep appraisin'
- Çok şaşırtıcı, değerlendirmeye devam et
Save you from a home invasion
- Seni bir ev istilasından kurtar
Chasin' robbers from the bank
- Banka soyguncularını kovalamak
You facin' friendly neighborhood Spider-Man
- Sen dostça bir mahalle örümcek adamısın
Gotta go hard (Gotta go hard)
- Sert gitmeli (sert gitmeli)
I ain't got time to waste (I ain't got time)
- Boşa harcayacak zamanım yok (zamanım yok)
I gotta go high (Gotta go high)
- Yükseğe çıkmalıyım (Yükseğe çıkmalıyım)
I gotta elevate (I gotta elevate)
- Yükseltmeliyim (yükseltmeliyim)
They wanna fight (They wanna fight)
- Savaşmak istiyorlar (savaşmak istiyorlar)
I'm just gon' let 'em hate (I'm just gon' let 'em hate)
- Sadece" (sadece gon ediyorum onlardan nefret edelim 'em nefret gon değilim)
I gotta go high (Gotta go high)
- Yükseğe çıkmalıyım (Yükseğe çıkmalıyım)
I gotta elevate (I gotta elevate)
- Yükseltmeliyim (yükseltmeliyim)
Okay
- Tamam
I fight crime through the night time
- Gece boyunca suçla savaşıyorum
When the light shine, I go python
- Işık parladığında, python'a gidiyorum
I've fallen, on my last lifeline
- Aşık oldum, dün benim hayatımın parçası üzerinde
There's no way in my right mind
- Aklımı başımdan almanın bir yolu yok.
My city up on my back tight
- Benim şehir Yukarı üzerinde benim geri sıkı
How can I possibly act right?
- Nasıl doğru davranabilirim?
I'm Robin Hood, I'm the Black Knight
- Ben Robin Hood, Ben Kara Şövalyeyim
I know you heard 'bout my last fight
- Son dövüşümü duyduğunu biliyorum.
'Cause I win, over and over again
- Çünkü tekrar tekrar kazanıyorum.
Battlin' evil, I'm hopin' to win
- Battlin ' evil, ben kazanmak için umut ediyorum
Fightin' my demons, I'm nice for a reason
- Şeytanlarımla savaşmanın bir sebebi var.
Enticed with the bleedin', I'm showin' my sins
- Kan kaybıyla baştan çıkarıldım, günahlarımı gösteriyorum
How can you expect me to stay sane? Protect me
- Aklı başında kalmamı nasıl beklersin? Beni koru
My technique go X speed on high waves and jet skis
- Tekniğim yüksek dalgalar ve jet Ski üzerinde x hızına gidiyor
I jump off this building to save these civilians
- Bu sivilleri kurtarmak için bu binadan atlıyorum
My strength and my honor is trusted by children
- Gücüm ve onurum çocuklar tarafından güveniliyor
I'm ready and willing to fight all these villains
- Tüm bu kötü adamlarla savaşmaya hazırım ve hazırım
No chaos or killings, my style is so brilliant
- Kaos ya da cinayet yok, benim tarzım çok parlak
Gotta go hard (Gotta go hard)
- Sert gitmeli (sert gitmeli)
I ain't got time to waste (I ain't got time)
- Boşa harcayacak zamanım yok (zamanım yok)
I gotta go high (Gotta go high)
- Yükseğe çıkmalıyım (Yükseğe çıkmalıyım)
I gotta elevate (I gotta elevate)
- Yükseltmeliyim (yükseltmeliyim)
They wanna fight (They wanna fight)
- Savaşmak istiyorlar (savaşmak istiyorlar)
I'm just gon' let 'em hate (I'm just gon' let 'em hate)
- Sadece" (sadece gon ediyorum onlardan nefret edelim 'em nefret gon değilim)
I gotta go high (Gotta go high)
- Yükseğe çıkmalıyım (Yükseğe çıkmalıyım)
I gotta elevate (I gotta elevate)
- Yükseltmeliyim (yükseltmeliyim)
You gotta choose a side, you gotta choose a side
- Bir Taraf seçmelisin, bir Taraf seçmelisin
You gotta pick
- Seçmelisin
You gotta do what's right or you gonna lose the fight
- Doğru olanı yapmalısın yoksa dövüşü kaybedeceksin
(I gotta elevate)
- (Yükselmeliyim)
Look, I ain't got no time to be hangin' around
- Bak, etrafta dolaşacak vaktim yok.
Nobody tryna figure out if they good or evil
- Kimse iyi ya da kötü olup olmadığını anlamaya çalışmaz
I'm fightin' the crimes, savin' your lives
- Suçlarla savaşıyorum, hayatını kurtarıyorum
One at a time, I'm killin' the rhymes
- Teker teker, tekerlemeleri öldürüyorum
I do it for the people
- Bunu insanlar için yapıyorum
I'm Peter Parker running through the 6 with a bag full of tricks
- Ben Peter Parker 6 numara dolu bir çanta ile koşuyorum
My boy, you better choose a side
- Oğlum, bir Taraf seçsen iyi olur.
I may have lost the battle but I will not lose the war
- Savaşı kaybetmiş olabilirim ama Savaşı kaybetmeyeceğim.
I can promise you I will not lose this time
- Bu sefer kaybetmeyeceğime söz verebilirim.
And I did it all independent, no really, all independent
- Ve hepsini bağımsız yaptım, hayır, gerçekten, hepsi bağımsız
Now we winnin', I got my homies cookin' up in the kitchen
- Şimdi kazanıyoruz, arkadaşlarım mutfakta yemek yapıyor.
Intuition, so we gon' have to win and come for some business
- Sezgi, bu yüzden kazanmak ve bazı işler için gelmek zorundayız
The world is mine and you gon' have to pay me attention
- Dünya benim ve bana dikkat etmelisin
And I did everything that I did on my own
- Ve yaptığım her şeyi kendi başıma yaptım
I'm a one-to-one for real, there can never be a clone
- Ben bire bir gerçek, asla bir klon olamaz
Better talk to me nice, better watch yo' tone
- Benimle daha iyi konuş, daha iyi tonunu izle
And I'm puttin' on for my home zone so I gotta go hard
- Ve ben kendi bölgem için giyiyorum bu yüzden sert gitmeliyim
Gotta go hard (Gotta go hard)
- Sert gitmeli (sert gitmeli)
I ain't got time to waste (I ain't got time)
- Boşa harcayacak zamanım yok (zamanım yok)
I gotta go high (Gotta go high)
- Yükseğe çıkmalıyım (Yükseğe çıkmalıyım)
I gotta elevate (I gotta elevate)
- Yükseltmeliyim (yükseltmeliyim)
They wanna fight (They wanna fight)
- Savaşmak istiyorlar (savaşmak istiyorlar)
I'm just gon' let 'em hate (I'm just gon' let 'em hate)
- Sadece" (sadece gon ediyorum onlardan nefret edelim 'em nefret gon değilim)
I gotta go high (Gotta go high)
- Yükseğe çıkmalıyım (Yükseğe çıkmalıyım)
I gotta elevate (I gotta elevate)
- Yükseltmeliyim (yükseltmeliyim)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- DJ Khalil, Denzel Curry, SwaVay, YBN Cordae, Trevor Rich
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.