Doe Maar - Tijd Genoeg Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ze zeggen: er is haast geen tijd- Diyorlar ki: neredeyse hiç zaman yok
En hebben daarom altijd haast en spijt
- Ve bu nedenle her zaman acele ve pişmanlık içinde
Dat deze dag niet langer duren wou
- Bu günün daha uzun sürmeyeceğini
Maar voor mij lijkt de dag zo lang
- Ama benim için gün çok uzun görünüyor
Alleen zijn maakt me bang
- Yalnız olmak beni korkutuyor
En ik verlang de hele dag naar jou
- Ve bütün gün seni arzuluyorum
Want wat ook een ander zegt
- Başkası ne derse desin
Er is tijd genoeg
- Yeterli zaman var
Voor jou voor mij voor iedereen
- Senin için benim için herkes için
En als je wilt dan is elk ogenblik voor jou
- Ve eğer istersen, o zaman her an senin için
En alles wat je vragen zou
- Ve isteyeceğin her şey
Maar laat mij dan niet alleen
- Ama beni yalnız bırakma.
Ze zeggen: er is tijd tekort
- Diyorlar ki: zaman sıkıntısı var
Ze zeggen dat het donker wordt
- Hava kararıyor diyorlar.
Ze zeggen: regen regen regen op je kop
- Derler ki: başınıza yağmur yağdırın.
Ai ai aa
- Aı aı aa
Maar al zijn die dagen nog zo grauw
- O günler çok gri olsa da
Ik weet het zeker als jij wou
- Eğer olsaydı eminim
Dan verfde jij de wolken blauw
- Sonra bulutları maviye boyadın.
Want wat ook een ander zegt
- Başkası ne derse desin
Er is tijd genoeg
- Yeterli zaman var
Voor jou voor mij voor iedereen
- Senin için benim için herkes için
O als je wil
- Ey dilersen
Dan is elk ogenblik voor jou
- O zaman her an senin için
En alles wat je vragen zou
- Ve isteyeceğin her şey
Maar laat mij dan niet alleen
- Ama beni yalnız bırakma.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Doe Maar
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.