Dolly Parton - Love Is Like A Butterfly İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Love is like a butterfly (love is like a)- Aşk bir kelebek gibidir (aşk bir kelebek gibidir)
As soft and gentle as a sigh
- Bir nefes kadar yumuşak ve yumuşak
The multicolored moods of love are like its satin wings
- Aşkın çok renkli ruh halleri saten kanatları gibidir
Love makes your heart feel strange inside
- Aşk kalbinin içinde garip hissetmesini sağlar
It flutters like soft wings in flight
- Uçuşta yumuşak kanatlar gibi çırpınır
Love is like a butterfly, a rare and gentle thing (love is like)
- Aşk bir kelebek gibidir, nadir ve nazik bir şeydir (aşk gibidir).
I feel it when you're with me
- Sen yanımdayken bunu hissediyorum.
It happens when you kiss me
- Beni öptüğünde olur.
That rare and gentle feelin' that I feel inside
- İçimde hissettiğim o nadir ve nazik his
Your touch is soft and gentle
- Dokunuşunuz yumuşak ve yumuşaktır
Your kiss is warm and tender
- Öpücüğün sıcak ve yumuşak
Whenever I am with you, I think of butterflies
- Ne zaman seninleysem, aklıma kelebekler geliyor.
Love is like a butterfly (love is like a butterfly, as soft and gentle as a sigh)
- Aşk bir kelebek gibidir (aşk bir kelebek gibidir, bir iç çekiş kadar yumuşak ve yumuşaktır)
The multicolored moods of love are like its satin wings
- Aşkın çok renkli ruh halleri saten kanatları gibidir
Love makes your heart feel strange inside
- Aşk kalbinin içinde garip hissetmesini sağlar
It flutters like soft wings in flight
- Uçuşta yumuşak kanatlar gibi çırpınır
Love is like a butterfly, a rare and gentle thing (love is like)
- Aşk bir kelebek gibidir, nadir ve nazik bir şeydir (aşk gibidir).
Your laughter brings me sunshine
- Gülüşün bana güneş ışığı getiriyor.
Everyday is spring time
- Her gün bahar zamanı
And I am only happy when you are by my side
- Ve ben sadece yanımda olduğun zaman mutluyum
How precious is this love we share
- Paylaştığımız bu aşk ne kadar değerli
How very precious, sweet and rare
- Ne kadar değerli, tatlı ve nadir
Together we belong like daffodils and butterflies
- Nergis ve kelebekler gibi birbirimize aidiz
Love is like a butterfly (love is like a)
- Aşk bir kelebek gibidir (aşk bir kelebek gibidir)
As soft and gentle as a sigh (butterfly)
- Bir nefes kadar yumuşak ve yumuşak (kelebek)
The multicolored moods of love are like its satin wings
- Aşkın çok renkli ruh halleri saten kanatları gibidir
Love makes your heart feel strange inside
- Aşk kalbinin içinde garip hissetmesini sağlar
It flutters like soft wings in flight
- Uçuşta yumuşak kanatlar gibi çırpınır
Love is like a butterfly, a rare and gentle thing (love is like)
- Aşk bir kelebek gibidir, nadir ve nazik bir şeydir (aşk gibidir).
Love is like a butterfly, a rare and gentle
- Aşk bir kelebek gibidir, nadir ve naziktir.
Thing (love is like a butterfly)
- Şey (aşk bir kelebek gibidir)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Dolly Parton
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.