Dopebwoy, Boef & SRNO - Monaco Video Klip + Şarkı Sözleri

77 İzlenme

Dopebwoy, Boef & SRNO - Monaco Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hark iets, en dan beweeg ik naar Monaco
- Bir şeyler tırmıkladıktan sonra Monako'ya taşınıyorum.
Alles safe zolang je weet waar je vandaan komt
- Nereden geldiğini bildiğin sürece her şey güvende.
Je bent een snake, je mag niet weten wat me plan wordt
- Sen bir yılansın, planımın ne olacağını bilemezsin.
Geef niet op, we moeten verder, ik ga lang door
- Pes etme, devam etmeliyiz, uzun bir süre devam edeceğim.
Hark iets, en dan beweeg ik naar Monaco
- Bir şeyler tırmıkladıktan sonra Monako'ya taşınıyorum.
Alles safe zolang je weet waar je vandaan komt
- Nereden geldiğini bildiğin sürece her şey güvende.
Je bent een snake, je mag niet weten wat me plan wordt
- Sen bir yılansın, planımın ne olacağını bilemezsin.
Ik geef niet op, we moeten verder, ik ga lang door
- Pes etmiyorum, devam etmeliyiz, uzun bir süre devam ediyorum

Een lange tijd niet meer gesproken, dus het komt uit me hart (PRR)
- Uzun zamandır konuşulmuyor, bu yüzden kalbimden geliyor (PRR).
Kan niet meer terug, ik ben te ver van de start
- Geri dönemem, başlangıçtan çok uzaktayım.
Volgens mensen ga ik lekker, maar ik ben nog niet daar
- İnsanlara göre iyi gidiyorum ama henüz orada değilim.
Later zitten we goed, ik heb het meeste gespaard
- Sonra iyiyiz, en çok ben kurtardım.
Wil je het maken, zijn er risico's
- Bunu yapmak istiyor musun, riskler var
Ik ben nog niet tevreden, maar ik ben niet boos
- Henüz tatmin olmadım ama kızgın değilim.
Sla je boks niet op me op me hart, want je bent niet me bro
- Boksunu kalbime vurma çünkü sen ben değilsin kardeşim.
Hou alles in en laat me gaan achter de microfoon
- Her şeyi tut ve mikrofonun arkasına geçmeme izin ver
Nu gaan die dingen zo
- Şimdi o şeyler böyle gidiyor.
Liedjes pakken platen in França, dus beter biedt je veel
- Şarkılar Franaa'da kayıtları paketliyor, bu yüzden better size çok şey sunuyor
Money deed me niks maar het is er, nu denk ik financieel
- Para beni rahatsız etmedi ama orada, şimdi finansal olarak düşünüyorum
Vroeger was ze meid van de kerk, en nu een citygirl
- Eskiden kilise kızıydı, şimdi de şehir kızıydı.
Deze is op centen, niet schrikken als ze een Tikkie deelt
- Bu pennies'de, eğer bir Tikkie paylaşırsa korkma

Ooit gaan we weg ergens ver van hier
- Bir gün buradan uzak bir yere gideceğiz.
Je kan hier niet staan, 'cause u not like me
- Burada duramazsın, çünkü benden hoşlanmıyorsun.
Andere taal, jij begrijpt mij niet
- Başka bir dil, beni anlamıyorsun.
Beter let op jezelf, en vertel mij niets
- Kendine dikkat et ve bana hiçbir şey söyleme.

Hark iets, en dan beweeg ik naar Monaco
- Bir şeyler tırmıkladıktan sonra Monako'ya taşınıyorum.
Alles safe zolang je weet waar je vandaan komt
- Nereden geldiğini bildiğin sürece her şey güvende.
Je bent een snake, je mag niet weten wat me plan wordt
- Sen bir yılansın, planımın ne olacağını bilemezsin.
Geef niet op, we moeten verder, ik ga lang door
- Pes etme, devam etmeliyiz, uzun bir süre devam edeceğim.
Hark iets, en dan beweeg ik naar Monaco
- Bir şeyler tırmıkladıktan sonra Monako'ya taşınıyorum.
Alles safe zolang je weet waar je vandaan komt
- Nereden geldiğini bildiğin sürece her şey güvende.
Je bent een snake, je mag niet weten wat me plan wordt
- Sen bir yılansın, planımın ne olacağını bilemezsin.
Ik geef niet op, we moeten verder, ik ga lang door
- Pes etmiyorum, devam etmeliyiz, uzun bir süre devam ediyorum

Dat mijn moeder mij niet ziet nu, weet dat ik er van baal
- Annemin beni şimdi görmediğini, üzüldüğümü bil
Niet alleen me ballen, en ook me Rolly's die zijn van staal
- Sadece taşaklarım değil, aynı zamanda çelikten yapılmış Rolly'lerim de
Wie gunt je echt, wie ziet je liever aan een schandpaal?
- Sana gerçekten kim veriyor, kimi boyunduruk görmeyi tercih edersin?
Ik ga niks voor der payen, zeg der beter dat ze Hans haalt
- Der payen için gitmiyorum, der'e Hans'ı aldığını daha iyi söyle.
Ik ken werkers met meer klanten dan McDonald's neef
- Mcdonald's'ın kuzeninden daha fazla müşterisi olan işçileri tanıyorum.
En ik ken rappers met meer kanten dan een dobbelsteen
- Ve bir zardan daha fazla tarafı olan rapçiler tanıyorum
Dit is niet voor altijd, logisch dat ik onderneem
- Bu benim üstlendiğim sonsuza kadar mantıklı değil.
Wist dat ik in rap zou kunnen aarden als ik grondig schreef
- İyice yazsam rap yapabileceğimi biliyordum.
Ik ben jong geweest, tuurlijk ben ik dom geweest
- Gençtim, aptal olduğumdan eminim.
Altijd al een oor geweest, bij mij zijn je zondes safe
- Her zaman bir kulak oldum, benimle günahların güvende
Ik ging on my way, weg uit die ballonnenspace
- O balon boşluğundan yola çıktım.
Focus op vandaag, hoe ga je weten of je morgen leeft?
- Bugüne odaklan, Yarın hayatta olup olmadığını nasıl bileceksin?

Ooit gaan we weg ergens ver van hier
- Bir gün buradan uzak bir yere gideceğiz.
Je kan hier niet staan, 'cause u not like me
- Burada duramazsın, çünkü benden hoşlanmıyorsun.
Andere taal, jij begrijpt mij niet
- Başka bir dil, beni anlamıyorsun.
Beter let op jezelf, en vertel mij niets
- Kendine dikkat et ve bana hiçbir şey söyleme.

Hark iets, en dan beweeg ik naar Monaco
- Bir şeyler tırmıkladıktan sonra Monako'ya taşınıyorum.
Alles safe zolang je weet waar je vandaan komt
- Nereden geldiğini bildiğin sürece her şey güvende.
Je bent een snake, je mag niet weten wat me plan wordt
- Sen bir yılansın, planımın ne olacağını bilemezsin.
Geef niet op, we moeten verder, ik ga lang door
- Pes etme, devam etmeliyiz, uzun bir süre devam edeceğim.
Hark iets, en dan beweeg ik naar Monaco
- Bir şeyler tırmıkladıktan sonra Monako'ya taşınıyorum.
Alles safe zolang je weet waar je vandaan komt
- Nereden geldiğini bildiğin sürece her şey güvende.
Je bent een snake, je mag niet weten wat me plan wordt
- Sen bir yılansın, planımın ne olacağını bilemezsin.
Ik geef niet op, we moeten verder, ik ga lang door
- Pes etmiyorum, devam etmeliyiz, uzun bir süre devam ediyorum
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Dopebwoy, Boef, SRNO
Dopebwoy, Boef & SRNO - Monaco Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=4b7e60ffc
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/3rz7UNuDnuo/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.