Dylan Conrique - Birthday Cake İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
You called with the news, I thought you were kidding- Haberlerle aradın, şaka yaptığını sanıyordum.
You were always joking all the time
- Sürekli şaka yapıyordun.
You kept breathing but stopped living, held it like poison inside
- Nefes almaya devam ettin ama yaşamayı bıraktın, içinde zehir gibi tuttun
They say everything happens for a reason
- Her şeyin bir sebebi olduğunu söylüyorlar.
But it only makes you mad
- Ama bu sadece seni kızdırıyor.
'Cause how in the hell can you believe them
- Çünkü onlara nasıl inanabiliyorsun?
When nothing brings her back?
- Hiçbir şey onu geri getirmediğinde mi?
It's hard to know (to know) what she would say
- Ne söyleyeceğini bilmek (bilmek) zor
But I think she'd
- Ama bence O
Want you to live like the world's on fire
- Dünya yanıyormuş gibi yaşamanı istiyorum.
Want you to love like hearts don't break (don't break)
- Kalpler kırılmaz gibi sevmeni istiyorum (kırılmaz)
Nevеr look down when you walk the wire
- Telden geçerken asla aşağıya bakma.
Likе she made it to 48, still made your birthday cake
- 48 Yaşına gelmiş gibi, hala senin doğum günü pastanı yapmış gibi.
All the pictures on the same walls
- Tüm resimler aynı duvarlarda
Looks like she just went to the store
- Görünüşe göre markete gitmiş.
And when you look into the mirror
- Ve ne zaman aynaya bak sen
Does it make you miss her more?
- Onu daha çok özlemeni sağlıyor mu?
Win or lose, she was always on your side
- Kazan ya da kaybet, o her zaman senin tarafındaydı.
Never missed a match
- Hiç bir maçı kaçırmadım
And when you see the moon
- Ve ayı gördüğünde
Do you remember?
- Hatırlıyor musun?
She loved you there and back
- Seni orada ve arkada seviyordu.
It's hard to know (to know) what she would say (would say)
- Ne söyleyeceğini (söyleyeceğini) bilmek (bilmek) zor
But I think she'd
- Ama bence O
Want you to live like the world's on fire
- Dünya yanıyormuş gibi yaşamanı istiyorum.
Want you to love like hearts don't break
- Kalpler kırılmaz gibi sevmeni istiyorum
Never look down when you walk the wire
- Telden geçerken asla aşağıya bakma.
Like she made it to 48, still made your birthday cake (cake)
- 48 Yaşına gelmiş gibi, hala doğum günü pastanı yapmışsın.
(Want you to live)
- (Yaşamanı istiyorum)
Oh-oh-oh
- Oh-oh-oh
(Want you to love)
- (Sevmeni istiyorum)
Oh-oh-oh
- Oh-oh-oh
(Want you to live, want you to love)
- (Yaşamanı istiyorum, sevmeni istiyorum)
Want you to live like the world's on fire
- Dünya yanıyormuş gibi yaşamanı istiyorum.
Want you to love like hearts don't break
- Kalpler kırılmaz gibi sevmeni istiyorum
Never look down when you walk the wire
- Telden geçerken asla aşağıya bakma.
Like she made it, she made it, oh-oh
- Başarmış gibi, başarmış, oh-oh
Want you to live like the world's on fire
- Dünya yanıyormuş gibi yaşamanı istiyorum.
Want you to love like hearts don't break
- Kalpler kırılmaz gibi sevmeni istiyorum
Never look down when you walk the wire
- Telden geçerken asla aşağıya bakma.
Like she made it to 48, still made your birthday cake
- 48 Yaşına gelmiş gibi, hala senin doğum günü pastanı yapmış gibi.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Dylan Conrique
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.