Editors - No Sound But The Wind (Live At Rock Werchter 2010) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
We can never go home- Asla eve gidemeyiz.
We no longer have one
- Artık bir tane yok
I'll help you carry the load
- Yükü taşımana yardım edeceğim.
I'll carry you in my arms
- Seni kollarımda taşıyacağım
We walk through the ash
- Külün içinden geçiyoruz
And the charred remains of our country
- Ve ülkemizin kömürleşmiş kalıntıları
Keep an eye on my back
- Bir göz sırtıma tutun
I'll keep an eye on the road
- Gözünü yoldan ayırma ederim
Help me to carry the fire
- Ateşi taşımama yardım et
To keep it alight together
- Işıl ışıl bir arada tutmak için
Help me to carry the fire
- Ateşi taşımama yardım et
This road won't go on forever
- Bu yol sonsuza dek sürmeyecek
If I say shut your eyes
- Eğer gözlerini kapat dersem
If I say look away
- Eğer uzaklara bak dersem
Bury your face in my shoulder
- Yüzünü omzuma göm
Think of a birthday
- Bir doğum günü düşünün
The things you put in your head
- Kafanın içine koyduğun şeyler
They will stay here forever
- Sonsuza dek burada kalacaklar.
I'm trying hard to hide your soul, son
- Ruhunu saklamak için çok uğraşıyorum evlat.
From things it's not meant to see
- Görmemesi gereken şeylerden
Help me to carry the fire
- Ateşi taşımama yardım et
To keep it alight together
- Işıl ışıl bir arada tutmak için
Help me to carry the fire
- Ateşi taşımama yardım et
This road won't go on forever
- Bu yol sonsuza dek sürmeyecek
If I say shut your eyes
- Eğer gözlerini kapat dersem
If I say shut your eyes
- Eğer gözlerini kapat dersem
Bury me in suprise
- Beni bir sürprizle gömün
When I say shut your eyes
- Gözlerini kapa dediğimde
Help me to carry the fire
- Ateşi taşımama yardım et
To keep it alight together
- Işıl ışıl bir arada tutmak için
Help me to carry the fire
- Ateşi taşımama yardım et
This road won't go on forever
- Bu yol sonsuza dek sürmeyecek
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Editors
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.