Edoardo Bennato - Viva La Mamma İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
C'è folla tutte le sere- Her gece bir kalabalık var
Nei cinema di Bagnoli
- Bagnoli sinemalarında
Un sogno che è in bianco e nero
- Siyah ve beyaz bir rüya
Tra poco sarà a colori
- Yakında renkli olacak
L'estate che passa in fretta
- Hızlı geçen yaz
L'estate che torna ancora
- Tekrar geri dönen yaz
E i giochi messi da parte
- Ve oyunlar bir kenara
Per una chitarra nuova
- Yeni bir gitar için
Viva la mamma
- Çok yaşa anne
Affezionata a quella gonna un po' lunga
- Bu uzun etek düşkün
Così elegantemente anni cinquanta
- Çok zarif ellili
Sempre così sincera
- Her zaman çok samimi
Viva la mamma
- Çok yaşa anne
Viva le donne con i piedi per terra
- Yaşasın dünyevi kadınlar
Le sorridenti miss del dopoguerra
- Gülümseyen savaş sonrası Bayan
Pettinate come lei
- Onun gibi tarak
Angeli ballano il rock ora
- Melekler şimdi rock dans ediyor
Tu non sei un sogno, tu sei vera
- Sen bir rüya değilsin, gerçeksin
Viva la mamma perché
- Çok yaşa anne çünkü
Se ti parlo di lei non sei gelosa!
- Sana ondan bahsedersem, kıskanmazsın!
Viva la mamma
- Çok yaşa anne
Affezionata a quella gonna un po' lunga
- Bu uzun etek düşkün
Indaffarata sempre e sempre convinta
- Meşgul her zaman ve her zaman ikna
A volte un po' severa
- Bazen biraz şiddetli
Viva la mamma
- Çok yaşa anne
Viva la favola degli anni cinquanta
- Yaşasın ellili masal
Così lontana eppure così moderna
- Çok uzak ama çok modern
E così magica
- Ve çok büyülü
Angeli ballano il rock ora
- Melekler şimdi rock dans ediyor
Non è un juke box, è un'orchestra vera
- Bu bir müzik kutusu değil, gerçek bir orkestra
Viva la mamma perché
- Çok yaşa anne çünkü
Se ti parlo di lei non sei gelosa!
- Sana ondan bahsedersem, kıskanmazsın!
Bang bang la sveglia che suona
- Bang bang çalar saat geliyor
Bang bang devi andare a scuola
- Bang bang okula gitmek zorunda
Bang bang soltanto un momento
- Bang bang sadece bir an
Per sognare ancora!
- Tekrar hayal etmek!
Viva la mamma
- Çok yaşa anne
Affezionata a quella gonna un po' lunga
- Bu uzun etek düşkün
Così elegantemente anni cinquanta
- Çok zarif ellili
Sempre così sincera
- Her zaman çok samimi
Viva la mamma
- Çok yaşa anne
Viva le regole e le buone maniere
- Yaşasın kurallar ve görgü kuralları
Quelle che non ho mai saputo imparare
- Nasıl öğreneceğimi hiç bilmediklerim
Forse per colpa del rock
- Belki de Kaya yüzünden
Forse per colpa del rock, rock
- Belki de Kaya yüzünden, Kaya
Forse per colpa del
- Belki çünkü
Forse per colpa del rock!
- Belki de Kaya yüzünden!
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Edoardo Bennato
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.