Ekipa - Sen Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Zanim nadejdzie świt i wstanie dzień- Şafak ve gün doğana kadar
Niech młodość w mojej krwi dziś przejmie ster
- Kanımdaki gençliğin bugün dümeni almasına izin ver
Znam wszystkie twoje sny i ty mój każdy sen
- Tüm hayallerini biliyorum Ve sen benim her rüyamsın
I chyba właśnie dlatego wiem, że
- Ve muhtemelen bu yüzden bunu biliyorum
Jesteś cały mój, cały mój, ja cała twoja, twoja
- Sen benimsin, benimsin, ben senin, senin
Dotyk twoich ust, twoich ust działa jak Prozac, Prozac
- Dudaklarınıza dokunmak, Dudaklarınız Prozac, Prozac gibi davranır
Otwierasz mnie jak klucz, klucz, klucz, to jak hipnoza, hipnoza
- Beni bir anahtar olarak açıyorsun, bir anahtar, bir anahtar, bir hipnoz, bir hipnoz gibi
Więc nie budź mnie ze snu, proszę, nie budź mnie ze snu
- Bu yüzden beni uykudan uyandırma, lütfen beni uykudan uyandırma
Wdycham ciebie jak tlen, ej, czas upływa jak we śnie
- Seni oksijen gibi nefes alıyorum, hey, zaman bir rüyada olduğu gibi geçiyor
Moje życie jak sen, ej, pewnie dlatego nie śpię
- Hayatım bir rüya gibi, Hey, muhtemelen bu yüzden uyumuyorum
No bo wszystko staję się tłem, kiedy zrzucamy z siebie presję
- Çünkü kendimizi baskı altına aldığımızda her şey arka plan haline gelir.
Kiedy zrzucam z ciebie coś więcej, lepiej zostawmy konsekwencje
- Senden başka bir şey attığımda, sonuçları bırakmak daha iyidir
Oh, dziś tylko plaża i drink
- Oh, bugün sadece plaj ve içecek
Wiesz dzisiaj tylko plaża i ty (tylko plaża i ty!)
- Bugün sadece plaj ve siz (sadece plaj ve siz!)
Szkoda mi już czasu na gry
- Oyun oynamak için yeterli zamanım yok.
Tak jak szkoda mi już czasu na łzy (szkoda czasu na łzy!)
- Gözyaşları için çok üzgünüm (gözyaşları için üzgünüm!)
Chcemy nowych tatuaży, z tych podróży
- Bu seyahatlerden yeni dövmeler istiyoruz
Które były jak sny (które były jak sny!)
- Rüyalar gibiydi (rüyalar gibiydi!)
To nasze najlepsze chwile, nasze najlepsze dni
- Bunlar bizim en iyi anlarımız, en iyi günlerimiz
Zanim nadejdzie świt i wstanie dzień
- Şafak ve gün doğana kadar
Niech młodość w mojej krwi dziś przejmie ster
- Kanımdaki gençliğin bugün dümeni almasına izin ver
Znam wszystkie twoje sny i ty mój każdy sen
- Tüm hayallerini biliyorum Ve sen benim her rüyamsın
I chyba właśnie dlatego wiem, że
- Ve muhtemelen bu yüzden bunu biliyorum
Jesteś cały mój, cały mój, ja cała twoja, twoja
- Sen benimsin, benimsin, ben senin, senin
Dotyk twoich ust, twoich ust działa jak Prozac, Prozac
- Dudaklarınıza dokunmak, Dudaklarınız Prozac, Prozac gibi davranır
Otwierasz mnie jak klucz, klucz, klucz, to jak hipnoza, hipnoza
- Beni bir anahtar olarak açıyorsun, bir anahtar, bir anahtar, bir hipnoz, bir hipnoz gibi
Więc nie budź mnie ze snu, proszę, nie budź mnie ze snu
- Bu yüzden beni uykudan uyandırma, lütfen beni uykudan uyandırma
Piję szampana i czuję ten luz, tańczę do rana, bo taki mam mood
- Şampanya içiyorum ve bu rahatlamayı hissediyorum, sabaha kadar dans ediyorum çünkü bu benim ruh halim
Nie jestem sama, to, co mam w planach, rozpuści w twojej szklance cały lód, uh, ej
- Yalnız değilim, planlarım bardaktaki tüm buzları eritecek, uh-uh
Chcę twoich ust, chcę twojej skóry jak tlenu do płuc
- Ağzını istiyorum, cildini akciğerlere oksijen gibi istiyorum
Daję ci słowo, nie jestem sobą, gdy nie ma cię obok, to odczuwam głód, ej
- Sana söz veriyorum, ben değilim, Sen yokken, aç hissediyorum, hey
Szkoda mi czasu na sen, szkoda mi czasu na sen
- Uyku zamanı için üzgünüm, uyku zamanı için üzgünüm
Powiedz jaki to ma sens, żeby tracić ten czas?
- Bu zamanı boşa harcamanın ne anlamı var?
Działasz na mnie tak jak lek, działasz na mnie tak jak lek
- Bana ilaç gibi davranıyorsun, bana ilaç gibi davranıyorsun.
Pragnę złapać każdy dzień i dać ci cały świat
- Her gün yakalamak ve size tüm dünyayı vermek istiyorum
Zanim nadejdzie świt i wstanie dzień
- Şafak ve gün doğana kadar
Niech młodość w mojej krwi dziś przejmie ster
- Kanımdaki gençliğin bugün dümeni almasına izin ver
Znam wszystkie twoje sny i ty mój każdy sen
- Tüm hayallerini biliyorum Ve sen benim her rüyamsın
I chyba właśnie dlatego wiem, że
- Ve muhtemelen bu yüzden bunu biliyorum
Jesteś cały mój, cały mój, ja cała twoja, twoja
- Sen benimsin, benimsin, ben senin, senin
Dotyk twoich ust, twoich ust działa jak Prozac, Prozac
- Dudaklarınıza dokunmak, Dudaklarınız Prozac, Prozac gibi davranır
Otwierasz mnie jak klucz, klucz, klucz, to jak hipnoza, hipnoza
- Beni bir anahtar olarak açıyorsun, bir anahtar, bir anahtar, bir hipnoz, bir hipnoz gibi
Więc nie budź mnie ze snu, proszę, nie budź mnie ze snu
- Bu yüzden beni uykudan uyandırma, lütfen beni uykudan uyandırma
Jesteś cały mój, cały mój, ja cała twoja, twoja
- Sen benimsin, benimsin, ben senin, senin
Dotyk twoich ust, twoich ust działa jak Prozac, Prozac
- Dudaklarınıza dokunmak, Dudaklarınız Prozac, Prozac gibi davranır
Otwierasz mnie jak klucz, klucz, klucz, to jak hipnoza, hipnoza
- Beni bir anahtar olarak açıyorsun, bir anahtar, bir anahtar, bir hipnoz, bir hipnoz gibi
Więc nie budź mnie ze snu, proszę, nie budź mnie ze snu
- Bu yüzden beni uykudan uyandırma, lütfen beni uykudan uyandırma
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ekipa
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.