El Alfa, Busta Rhymes & Anitta Feat. Wisin, CJ & El Cherry Scom - La Mamá de la Mamá (Remix) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yo, I got the bitches in the crib and bitches in the whip- Hey, beşikte sürtükler ve kırbaçta sürtükler var
They give me la mamá de la mamá de la mamá de la mamá
- Bana la mama de la mama de la mama de la mama veriyorlar
And every single time I pull up in the street
- Ve ne zaman sokağa çıksam
They give me la mamá de la mamá de la mamá de la mamá
- Bana la mama de la mama de la mama de la mama veriyorlar
When I'm in the club know it's gon' pop
- Ben kulüpte olduğumda biliyorum bu gon ' pop
When I'm with this bitch, you better know it don't stop
- Bu orospuyla birlikteyken, bunun durmadığını bilsen iyi olur.
Now I'm on a remix, where the money? Call the cops
- Şimdi bir remix'teyim, para nerede? Polisi Ara
You're 'bout to drop a brick and motherfucker better not
- Bir tuğlayı düşüreceksin ve orospu çocuğu daha iyi değil
We 'bout to run the city even though I'm busy
- Meşgul olmama rağmen şehri yönetmeye gidiyoruz.
Got the bitches really comin' with me, I don't care if they a thot
- Orospular gerçekten benimle geliyor, onlar bir thot umurumda değil
Drinkin' 'til we dizzy, you ain't fuckin' with me
- Başım dönene kadar içiyorsun, benimle dalga geçmiyorsun.
Celebratin' if you runnin' with me 'cause we get this bread a lot
- Eğer benimle koşarsan kutluyoruz çünkü bu ekmeği çok alıyoruz.
La mamá, put it in your mouth, like so
- La mama, ağzına koy, aynen öyle
Bebé, you know what you doin', on your marks, set, go
- Bebé, ne yaptığını biliyorsun, işaretlerin üzerinde, ayarla, git
Don't want no spit up on my carpet, no
- Halıma tükürmek istemiyorum, hayır
Slurp it up, I love the way you clean it, you are like a pro
- Yala, onu temizleme şeklini seviyorum, bir profesyonel gibisin
La mamá de la mamá
- La mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá-má-má
- De la mama-mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá, de
- De la mama, de
La mamá, mamá quiere má', má', má'
- La mamá, mamá bizimle Var, Var, Var'
Cotizá'-zá'-zá', la chupa-pa-pa
- Cotizá' - zá' - zá', la chupa-pa-pa
Ustede' viven de paquete' bla-bla-bla
- Ustede 'viven de paquete' bla-bla-bla
Como Missy, suena mi pistola, cha-cha-cha
- Como Missy, suena mi pistola, cha-cha-cha
Cha-cha-cha-cha, cha-cha-cha-cha-cha-cha
- Cha cha cha-cha-Cha-cha-cha-cha cha cha
Como le mama' me la mama' tú me la va' a mama'
- Como le mama 'me la mama' tú me la va 'a mama'
I wanna catch a kill, no cap (No cap)
- Öldürmek istiyorum, kapak yok (kapak yok)
Suck on my dick, no cap (No cap)
- Sikimi emmek, kapak yok (kapak yok)
I wanna catch a kill, no cap, no cap
- Bir öldürmek, hiçbir kap, hiçbir cap yakalamak istiyorum
Suck on my dick, no cap, no cap
- Benim horoz emmek, şapka yok, şapka yok
Sente que sente que sente que sente
- Sente que sente que sente que sente
Que sente que sente que sente a vai
- Que sente que sente que sente bir vai
Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai
- Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai
Sente que sente que sente a vai
- Sente que sente que sente bir vai
Besito aguanta que sente a vai
- Besito aguanta que sente bir vai
Sente que sente que sente a vai
- Sente que sente que sente bir vai
Besito aguanta que sente a vai
- Besito aguanta que sente bir vai
Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai
- Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai
Sente que sente que sente a vai
- Sente que sente que sente bir vai
Besito aguanta que sente a vai
- Besito aguanta que sente bir vai
Tú ere' la mujer que má' ha mama'o
- Tú ere ' la mujer que mama'o
Nunca me ha' pegao' lo' diente'
- Nunca me ha 'pegao' lo 'diente'
¡Bárbara!
- Bárbara!
La mamá de la mamá
- La mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá (La mamá de la mamá)
- De la mama de la mama (de la mama de la mama)
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá (La mamá de la mamá)
- De la mama de la mama (de la mama de la mama)
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá (La mamá de la mamá)
- De la mama de la mama (de la mama de la mama)
Mamajuana, mamadora
- Mamajuana, mamadora
'Tá atrá' de lo' cheque' esa abusadora
- 'Tá atrá' de lo ' Çek ' esa abusadora
Mamajuana, mamadora
- Mamajuana, mamadora
'Tá atrá' de lo' cheque' esa abusadora
- 'Tá atrá' de lo ' Çek ' esa abusadora
Vai lá, haha, ha
- Vai lá, haha, ha
Tu mal chegou, quer botar para mamar
- Tu mal chegou, lütfen bize ulaşın
Vai passar mal, mas vou ter que ensinar
- Vai passar mal, mas vou ter que ensinar
Tem que falar, princesa, safada, gostosa, maltrata
- Tem que falar, prensesler, safada, gostosa, maltrata
Se eu rebolar do meu jeito, te mato
- Se AB rebolar do meu jeito, te mato
Se merecer, te lo doy la mamada
- Se merecer, te lo doy la mamada
Se eu balanço o rabo, é porque tu foi premiado
- Se eu balanço o rabo, é porque tu foi premiado
Não vem bater de frente que fica ruim pro teu lado
- Hiçbir şey bater de frente que fica ruim pro teu lado
Mamá de la mamá, acho que entendi errado
- Mamá de la mamá, sanırım que entendi errado
Você nem chupou, tá querendo ser mamado
- Bu yorum nem chupou şehrinden tá querendo ser mamado tarafından yapılmıştır
Diablo, mami, qué culazo (Culazo)
- Diablo, mami, qué culazo (Culazo)
Dale cuchupla-pla-plai, cuchuplai-pla-plai
- Dale cuchupla-pla-plai, cuchupla-pla-plai
Cha, cha (Chucucha), cha, cha
- Ça, ça (çuha), ça, ça
Dale cuchupla-pla-plai, cuchuplai-pla-plai
- Dale cuchupla-pla-plai, cuchupla-pla-plai
Cha, cha, cha, cha
- Ça, ça, ça, ça
Dale cuchupla-pla-plai, cuchuplai-pla-plai (¡Rrra!)
- Dale cuchupla-pla-plai, cuchupla-pla-plai (¡Rrra!)
Cha, cha, cha, cha (Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha)
- Cha Cha Cha Cha Cha Cha Cha cha cha cha (Cha-Cha - - - - - -)
Ey, jajaja
- Ey, jajaja
Cha, cha (Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha)
- Cha Cha Cha Cha Cha Cha Cha cha (Cha-Cha - - - - - -)
Cha, cha, cha, cha (Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha)
- Cha Cha Cha Cha Cha Cha Cha cha cha cha (Cha-Cha - - - - - -)
Cha, cha (Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha-Cha)
- Cha Cha Cha Cha Cha Cha Cha cha (Cha-Cha - - - - - -)
¡Somo' rico'! ¡Ah, jajaja! ¡Yupi!
- ¡Somo 'rico'! ¡Ah, jajaja! Yupi!
Se formó y nadie la va a parar
- Se formó y değildir la va a parar
Tú me lo pides y te lo voy a dar
- Tú beni lo pides y te lo voy bir dar
W con El Animal (Yeah)
- W con el hayvan (Evet)
Tu pum-pum no me va a matar
- Tu pum-pum hayır bana va bir matar
Fuera de liga, liga
- Fuera de liga, liga
No quiero que pare', mami, siga
- Hayır quiero que pare', anne, siga
Llega y la rompe con las amiga'
- La rompe con las amiga'
Pa' que se muerdan las enemigas (Bebé)
- PA ' que se muerdan las enemigas (bebek)
Súbelo (¡Sube!), bájalo (¡Baja!)
- Súbelo (¡Sube!), bajalo (¡Baja!)
Súbelo (¡Sube!), bájalo (¡Baja!)
- Súbelo (¡Sube!), bajalo (¡Baja!)
Baila sexy con ánimo (Ah)
- Baila seksi con ánimo (Ah)
Que tú lo mueve' riquísimo (¡Prende!)
- Que tú lo mueve ' riquísimo (¡Prende!)
Dale, que sea físico (¡Duro!)
- Dale, que deniz físico (¡Duro!)
Aunque estemos en público (¡Duro!)
- Aunque estemos en público (¡Duro!)
Exótico, tu cuerpo e' clásico (Doble)
- Exótico, tu cuerpo e ' clásico (Doble)
Me tienes en estado crítico
- Beni estado crítico TR tienes
Y muévelo, no te pare'
- Y muévelo, hayır te pare'
Juégalo, hasta el suelo
- Juégalo, hasta el suelo
Muévelo, no te pare'
- Muevelo, hayır te pare'
Juégalo, hasta el suelo
- Juégalo, hasta el suelo
La mamá de la mamá
- La mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá (La mamá de la mamá)
- De la mama de la mama (de la mama de la mama)
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá (La mamá de la mamá)
- De la mama de la mama (de la mama de la mama)
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá
- De la mama de la mama
De la mamá de la mamá (La mamá de la mamá)
- De la mama de la mama (de la mama de la mama)
Mamajuana, mamadora
- Mamajuana, mamadora
'Tá atrá' de lo' cheque' esa abusadora
- 'Tá atrá' de lo ' Çek ' esa abusadora
Mamajuana, mamadora
- Mamajuana, mamadora
'Tá atrá' de lo' cheque' esa abusadora (Yao)
- 'Tá atrá' de lo ' Çek ' esa abusadora (Yao)
Okey, por encima de lo' do' mil grado' Fahrenheit
- Okey, por encima de lo' do' mil 'sınıf' Fahrenheit
Un solo bobo rompiendo el planeta (Prr)
- BM solo bobo rompiendo el planeta (Prr)
El Alfa "El Jefe" (¡Wuh!)
- El Alfa "El Jefe" (¡Wuh!)
Anitta
- Anitta
Wisin (¡Yah!) con Busta Rhymes
- Wisin (¡Yah!) con Busta tekerlemeler
Mucha temperatura, tú no la aguanta'
- Çok sıcak, tú no la aguanta'
Mucho tigueraje
- Mucho tigueraje
W, El Alfa (¡Yah!)
- W, El Alfa (¡Yah!)
Ante' de frontea' conmigo (¡Prr!)
- Ante 'de frontea' conmigo (¡Prr!)
Procura no te 'ten quitando la mita' (¡Yah!)
- Procura no te ' ten quitando la mita '(¡Yah!)
A ustede' le' cobran porciento hasta por respira'
- Bir ustede' le 'cobran porciento hasta por respira'
¡Cha-el! (Mejor)
- Ça-el! (Mejor)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- El Alfa, Busta Rhymes, Anitta, Wisin, CJ, El Cherry Scom
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.