El Alfa & Quimico Ultra Mega - To Los Deo Quemao İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mira muchacho, te he dicho que dejes de estar fumando- Bak evlat, sana sigarayı bırakmanı söylemiştim.
Mírame, ven
- Bana bak, gel
Desgracia'o
- Sefil
Mi mamá me dijo que me va a dar pau-pau
- Annem bana pau-pau vereceğini söyledi.
Porque, porque tengo t'o los de'os quemao'
- Çünkü, çünkü bende de'os quemao var.
Mi mamá me dijo que me va a dar pau-pau (wuh)
- Annem bana pau-pau (wuh)vereceğini söyledi.
Porque, porque tengo t'o los de'os quemao'
- Çünkü, çünkü bende de'os quemao var.
Mi mamá me dijo que me va a dar pau-pau (wuh)
- Annem bana pau-pau (wuh)vereceğini söyledi.
Porque, porque tengo t'o los de'os quemao'
- Çünkü, çünkü bende de'os quemao var.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Yo no fumo, pero me pongo más loco que quien sea
- Sigara içmiyorum ama herkesten daha çılgınım.
Tengo una ametralladora que se te basea
- Sana dayanan bir makineli tüfeğim var.
Cada vez que mando ya mueven la batea
- Her komuta ettiğimde ve vuruşumu hareket ettirdiğimde
Se la pincho a huevo y ninguno la batea
- Onu yumurtaya dikiyorum ve kimse vurmuyor.
Este compita tú no va joder conmigo
- Benimle dalga geçmeyeceksin.
Hágame mi cuarto que yo no tengo amigo
- Beni odam yap arkadaşım yok
Yo soy el mejor en esta vaina te lo digo
- Bu kapsülün en iyisiyim sana söylüyorum
Y te doy la vaina desde allá y no la ligo
- Ve sana kını oradan veriyorum ve onu bağlamıyorum
Métete a cuando doy el golpe con chacal
- Çakal'a vurduğumda içeri gir.
Con la más cucamba no me gusta trabajar
- En cucamba ile çalışmayı sevmiyorum
Puto que como medio loco que tu consumes
- Senin için ne demek istediğimi biliyorsun.
La mercancía es pa' vender no te la fu
- Mal satmak için fu değil
Mi mom, mi mom, mi mom, mi mom
- Annem, annem, annem, annem
Mi mamá me dijo que me va a dar pau-pau
- Annem bana pau-pau vereceğini söyledi.
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Mi mamá me dijo que me va a dar pau-pau
- Annem bana pau-pau vereceğini söyledi.
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Yo tengo pa' comprarte a ti y a tu compañía
- Seni ve şirketini satın almak zorundayım.
Valva lo que valga
- Değeri nedir
Porque soy más puro que el puro que fuma Sergio Vargas
- Çünkü Sergio Vargas'ın içtiği purodan daha safım.
Si la' mujere' 'stán carga', El Alfa la' descarga
- Eğer 'kadın' stán yüklenirse', Alfa 'boşalır'
No te ponga de palomo, que te puede' ir de larga
- Seni güvercin yapma, uzun sürebilirsin.
De ti yo me río, piscina y jacuzzi
- Senden gülüyorum, havuz ve jakuzi
En RD yo soy el papá de la' pussy
- RD ben ' kedi babasıyım
Tengo uno' tiguere que se van de vaca
- İneğe giden bir tiguere'm var.
No importa que tú traiga' haraka
- Haraka'yı getirirsen getir
Yo soy el que la calle no la mata
- Onu öldürmeyen benim.
Cuando tú me ves ahí, ahí te hace' caca
- Beni orada gördüğünde, kaka yapmana neden oluyor.
Quítate de ahí que tú no ere' de mi crew
- Ekibimden olmadığın için Çık oradan.
Yo tengo millone' de peso' y tú de view
- Benim bir milyon 'ağırlığım' var ve senin bir görüşün var
Mi mamá me dijo que me va a dar pau-pau
- Annem bana pau-pau vereceğini söyledi.
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Mi mamá me dijo que me va a dar pau-pau (wuh)
- Annem bana pau-pau (wuh)vereceğini söyledi.
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Mi mamá me dijo que me va a dar pau-pau (wuh)
- Annem bana pau-pau (wuh)vereceğini söyledi.
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
- Pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau-pau
Porque, porque tengo to' los de'os quema'o
- Çünkü, çünkü ben ' de'os quema'o'ya mecburum.
Tengo el sonido secuestra'o
- Bende hijacka'o sesi var.
Y pa' sonar tienen que pagarme recompensa
- Ve bana ödül vermek zorundalar.
Muévete mami, no te haga la mensa
- Kımılda anne, mensa yapma.
Chael, produciendo
- Chael, yapım
El jefe del movimiento
- Hareketin başı
El dueño de la calle
- Sokağın sahibi
Esto e' solo corre-corre
- Bu sadece koş-koş
Buya el manguito
- Buya manşet
Lo boque', lobo
- Onu susturdum wolf.
Los Chupi
- Çupi
Kendy
- Kendy
Lo' dembow mío parece' un churra'co
- 'Dembow madeni' bir churra'co'ya benziyor
Grasa
- Yağsız
El Black
- siyah
El Préstamo
- kredi
Fronta tu, Tonino Calar (el DJ)
- Önden Buyur, Tonino Calar (DJ)
Los Djs que son míos:
- Benim olan DJ'ler:
Yen Yen, Tirador, Profeta, El Depre, Dj Atracadores
- Yen Yen, Tetikçi, Peygamber, Ahlaksız, Dj Soyguncuları
Chico, Campanol, Jona Tabuel', El Nestor
- Chico, Campanol, Jona Tabuel', El Nestor
Dj Rumi, El Chipy, 19
- Dj Rumi, El Chippy, 19 Yaşında
Menor Racing
- Küçük Yarışlar
Es un delincuente
- O bir suçlu.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- El Alfa, Quimico Ultra Mega
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.