Eladio Carrión, Jon Z & Noriel - Rápido İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Rápido, rápido- Çabuk, çabuk
Me gusta el dinero rápido
- Hızlı parayı severim.
No me pregunten cómo lo busco
- Bana nasıl aradığımı sorma.
Pero yo sé qué llega rápido
- Ama neyin çabuk geldiğini biliyorum.
Las mujeres son rápidas, rápidas
- Kadın hızlı hızlı
Y todos los carros son rápidos
- Ve tüm arabalar hızlı
Le dimos tan rápido, rápido
- Ona çok hızlı vurduk, çok hızlı
Porque los palos son rápidos
- Çünkü çubuklar çok hızlı
Rápido, rápido, rápido
- Çabuk, çabuk, çabuk
Me gusta el dinero rápido
- Hızlı parayı severim.
No me pregunten cómo lo busco
- Bana nasıl aradığımı sorma.
Pero yo sé qué llega rápido
- Ama neyin çabuk geldiğini biliyorum.
Las mujeres son rápidas, rápidas
- Kadın hızlı hızlı
Y todos los carros son rápidos
- Ve tüm arabalar hızlı
Le dimos tan rápido, rápido
- Ona çok hızlı vurduk, çok hızlı
Porque los palos son rápidos
- Çünkü çubuklar çok hızlı
Rápido, rápido, rápido
- Çabuk, çabuk, çabuk
Me gusta el dinero rápido
- Hızlı parayı severim.
No me pregunten cómo lo busco
- Bana nasıl aradığımı sorma.
Pero yo sé qué llega rápido
- Ama neyin çabuk geldiğini biliyorum.
Las mujeres son rápidas, rápidas
- Kadın hızlı hızlı
Y todos los carros son rápidos
- Ve tüm arabalar hızlı
Le dimos tan rápido, rápido
- Ona çok hızlı vurduk, çok hızlı
Porque los palos son rápidos
- Çünkü çubuklar çok hızlı
Nada nuevo mama huevo
- Yeni bir şey yok anne yumurtası
Tu sabes que me dicen flah-room
- Bana flah-room dediklerini biliyorsun.
A tú jeva le di huevo
- Sana yumurta verdim, jeva.
La grabé y le puse el flash
- Kaydettim ve parlattım.
Antes no sabía el juego
- Oyunu daha önce bilmiyordum.
Y ahora tengo un poco de cash
- Ve şimdi biraz param var
Pero todavía falta el lamborghini en mi garage
- Ama hala garajımdaki lamborghini'yi özlüyorum.
Rápido, rápido, mike
- Çabuk, çabuk mike.
Como me encanta mi gata
- Kedimi nasıl seviyorum
Le tengo una jeva que si yo dejo de cantar
- Eğer şarkı söylemeyi bırakırsam senin için bir jeva'm var.
Yo sé que ella no va a estar
- Olmayacak biliyorum
Pero va pa' tos' mis pares y
- Ama akranlarımı 'öksürmeye' gidiyor ve
La baby me chinga como una pornstar
- Bebek beni bir porno yıldızı gibi sikiyor
Dinero tan rápido que a veces lo tenemos que botar
- Para o kadar hızlı ki bazen onu atmak zorunda kalıyoruz.
Rápido, rápido, rápido
- Çabuk, çabuk, çabuk
Me gusta el dinero rápido
- Hızlı parayı severim.
No me pregunten cómo lo busco
- Bana nasıl aradığımı sorma.
Pero yo sé qué llega rápido
- Ama neyin çabuk geldiğini biliyorum.
Las mujeres son rápidas, rápidas
- Kadın hızlı hızlı
Y todos los carros son rápidos
- Ve tüm arabalar hızlı
Le dimos tan rápido, rápido
- Ona çok hızlı vurduk, çok hızlı
Porque los palos son rápidos
- Çünkü çubuklar çok hızlı
Rápido, rápido, rápido
- Çabuk, çabuk, çabuk
Me gusta el dinero rápido
- Hızlı parayı severim.
No me pregunten cómo lo busco
- Bana nasıl aradığımı sorma.
Pero yo sé qué llega rápido
- Ama neyin çabuk geldiğini biliyorum.
Las mujeres son rápidas, rápidas
- Kadın hızlı hızlı
Y todos los carros son rápidos
- Ve tüm arabalar hızlı
Le dimos tan rápido, rápido
- Ona çok hızlı vurduk, çok hızlı
Porque los palos son rápidos
- Çünkü çubuklar çok hızlı
Mayday, Mayday
- Mayday, Mayday
Permiso que llego el danger
- Tehlike gelsin
Rápido como tus miedos cuando to'
- Korkuların kadar hızlı ne zaman'
Los palos te vayan a prender
- Çubuklar seni tahrik edecek.
Rápido cómo Toreto
- Toreto kadar hızlı
Rápido cómo a ti faltarte el respeto
- Sana saygısızlık etmek için ne kadar çabuk
Rápido como tú gata se viene cada vez
- Kediniz her seferinde geldiği kadar hızlı
Que yo me saco el bicho yo ya se lo meto
- Böceği çıkardığımı, zaten koyduğumu
Rápido, rápido,rápido, stop
- Çabuk, çabuk, çabuk, dur
Yo no tengo freno
- Hayır fren var
Cómo te atreves a hablarme de flow
- Bana akıştan bahsetmeye nasıl cüret edersin?
Si el tuyo es ageno
- Eğer seninki ageno ise
La droga cuesta un lápiz
- İlaç bir kalem maliyeti
La Puta que tú pagaste son grati'
- Ödediğin fahişe bedavadır'
La corte y los palos son rapi-rapi
- Mahkeme ve sopalar rapi-rapi
Y las balas que suelto son toas'
- Ve kaybettiğim kurşunlar toas'
Pa ti, pa ti, pa ti
- ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
Rápido, rápido, rápido
- Çabuk, çabuk, çabuk
Me gusta el dinero rápido
- Hızlı parayı severim.
No me pregunten cómo lo busco
- Bana nasıl aradığımı sorma.
Pero yo sé qué llega rápido
- Ama neyin çabuk geldiğini biliyorum.
Las mujeres son rápidas, rápidas
- Kadın hızlı hızlı
Y todos los carros son rápidos
- Ve tüm arabalar hızlı
Le dimos tan rápido, rápido
- Ona çok hızlı vurduk, çok hızlı
Porque los palos son rápidos
- Çünkü çubuklar çok hızlı
Rápido, rápido, rápido
- Çabuk, çabuk, çabuk
Todos mis rifles son rápidos
- Tüm tüfeklerim hızlı
En la calle no existe la suerte manín
- Sokakta şans yok manín
Aquí gana el más rápido
- İşte en hızlı kazanır
La droga se mueve rápida
- İlaç hızlı hareket eder
Los paquetes se van rápidos
- Paketler hızla ayrılıyor
Si el hijo e' puta no muere
- Eğer orospu çocuğu ölmezse
Pues aunquesea se queda inválido
- İyi olsa bile zavallının tekisin,
J-U-N-Z
- J-U-N-Z
Rápida, rápida mi globeta
- Çabuk, çabuk balonum
Rápida, rápida mi colbeta
- Çabuk, çabuk colbeta'm
Rápido, rápido a la meta
- Çabuk, bitiş çizgisine çabuk
BGZ o de violeta, el pecho me apreta
- BGZ veya violet, göğüs beni sıkıyor
Hago la maleta pa' otro planeta
- Başka bir gezegen için toplanıyorum.
Un pase de keta, rápido atleta en la bicicleta
- Hızlı bir bisiklet sporcusu olan keta'dan bir pas
Volando un cometa, soy un poeta
- Bir kuyruklu yıldız uçurmak, ben bir şairim
Soy un profeta, hazte la teta
- Ben bir peygamberim, memeni al
Si quieres más maceta entera a cristiano
- Christian'a daha fazla ot istiyorsan
De la secreta, comprao' a libreta
- De la secreta, comprao ' bir libreta
Te cago' a pesetas, otra faceta
- Seni mahvediyorum, başka bir faset
Chao escaleta LOZ
- Chao escaleta LOZ
Pecao' no se me preparó la chuleta
- Pecao ' Pirzola hazırlamadım
Supu-supu, búscame en Youtube
- Supu-supu, beni Youtube'da bul
Peco, pali, moli, subo, hipilow, bubu,
- Peco, pali, moli, subo, hipilow, bubu,
Teta, culo, lapin, culo, epi, mulo
- Baştankara, göt, lapin, göt, epi, katır
Estoy chulo con mis rulo'
- Rulomla aram iyi'
Te doy mulo, rápido, rápido me da el culo
- Sana katır veriyorum, çabuk, çabuk kıçımı veriyor
Rápido, rápido no eyaculo
- Hızlı, hızlı ama boşalmak yok
Rápido, rápido, rápido
- Çabuk, çabuk, çabuk
Todos mis rifles son rápidos
- Tüm tüfeklerim hızlı
En la calle no existe la suerte manín
- Sokakta şans yok manín
Aquí gana el más rápido
- İşte en hızlı kazanır
La droga se mueve rápida
- İlaç hızlı hareket eder
Los paquetes se van rápidos
- Paketler hızla ayrılıyor
Si el hijo e' puta no muere
- Eğer orospu çocuğu ölmezse
Pues aunquesea se queda inválido
- İyi olsa bile zavallının tekisin,
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Eladio Carrión, Jon Z, Noriel
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.