Elilluminari - Lorito İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
(Prrr)- (Prrr)
Oye ah, como lorito
- Hey ah, papağan gibi
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Mmh, diablo qué rico
- Şeytan bu iyi.
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Pequeñito, pero rico
- Küçük ama zengin
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Tú loquita, yo loquito
- Sen delisin, ben deliyim.
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Móntate en mi periquito, ah
- Muhabbet kuşuma bin, ah
Móntate, móntate, móntate, móntate
- Binin, binin, binin, binin
Móntate en mi periquito, ah
- Muhabbet kuşuma bin, ah
Móntate, móntate, móntate, móntate
- Binin, binin, binin, binin
Móntate en mi periquillo
- Periquilloma bin.
Món-ta-te en mi periquillo
- Periquillo'mda Món-ta-te
Mami, tú estás loca, lo mío está prendido
- Anne, sen delisin, benimki açık.
De lo tuyo y de lo mío, de lo mío y de lo tuyo
- Senin ve benim, benim ve senin
Conoció a mi periquillo y como J.lo pide anillo
- Periquillo'mla tanıştı ve J.'nin sorduğu gibi çaldı.
Tranquilízate (Eh, Eh)
- Sakin ol (Eh, Eh)
Que yo te lo voy a dar
- Sana vereceğim
Mami, tú estás loca o qué (Eh Eh)
- Anne, sen delisin ya da ne (Eh Eh)
Relájate dos que le vam' a dar
- Sana vereceğimiz iki sakin ol.
Tú y yo nos matamos
- Sen ve ben birbirimizi öldürdük.
Desde el día que nos besamos
- Öpüştüğümüz günden beri
Tú estás loca, te estás acostumbrando
- Sen delisin, alışmaya başladın.
A llevar mi mascota en tu mano
- Evcil hayvanımı senin elinde taşımak için
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Como un lorito
- Bir papağan gibi
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Mmh, diablo qué rico
- Şeytan bu iyi.
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Pequeñito, pero rico
- Küçük ama zengin
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Tú loquita, yo loquito
- Sen delisin, ben deliyim.
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Móntate en mi periquito, ah
- Muhabbet kuşuma bin, ah
Móntate, móntate, móntate, móntate
- Binin, binin, binin, binin
Móntate en mi periquito, ah
- Muhabbet kuşuma bin, ah
Móntate, móntate, móntate, móntate
- Binin, binin, binin, binin
Móntate en mi periquillo
- Periquilloma bin.
Ten cuida'o que mi pájaro te deja nockiau (Au-au-au-au)
- Kuşumun seni terk etmesine dikkat et nockiau (Au-au-au-au)
Ten cuida'o que mi pájaro te deja nockiau (Au-au-au-au)
- Kuşumun seni terk etmesine dikkat et nockiau (Au-au-au-au)
Nockiau, te deja burla'o
- Nockiau, bırak seni burla'o
Y eso que esta enjaula'o
- Ve bu da cage'o
Si lo saco, mami, te desacatas
- Eğer çıkarırsam, anne, saygısızlık etmiş olursun.
Yo me desacato, mmh
- Hor görüyorum, mmh
Tranquila (Mmh) No te saques el gato
- Kediyi çıkarma.
Que yo te cojo y te mato
- Seni yakalayıp öldüreceğimi
Te robo y te atraco
- Seni çalıp soyuyorum.
Mami, te pones pa' allá, pa' un rato
- Anne, bir süreliğine oraya git.
Por ti lo saco, baby, un rato
- Senin için çıkaracağım bebeğim, bir süreliğine.
Ah, tranquilito... como lorito
- Ah, sakin ol... bir papağan gibi
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Mmh, diablo que rico
- O kadar zengin şeytan
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Pequeñito, pero rico
- Küçük ama zengin
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Tú loquita, yo loquito
- Sen delisin, ben deliyim.
(Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
- (Prrr, prrr, prrr, prrr, prrr)
Móntate en mi periquito, ah
- Muhabbet kuşuma bin, ah
Móntate, móntate, móntate, móntate
- Binin, binin, binin, binin
Móntate en mi periquito, ah
- Muhabbet kuşuma bin, ah
Móntate, móntate, móntate, móntate
- Binin, binin, binin, binin
Móntate en mi periquillo
- Periquilloma bin.
Haciéndolo en la jungla
- Ormanda yapmak
Pa' los chicos bacanos, ah
- Havalı çocuklar için, ah
Qué e' lo que e', Joseph, dime, a ver...
- Ne var ne yok Joseph, söyle bakalım...
Mmh, mmh, mmh
- Mmh, mmh, mmh
N1P
- N1P
Dembow Spain, yeah
- Dembow İspanya, evet
DJ Playero
- DJ Çalar
DJ Ballesteros
- DJ Ballesteros
DJ Pereira
- DJ Roxy
Pa' to'a la gente bacana
- Bacana halkına
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Elilluminari
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.