Elisa - Seta Video Klip + Şarkı Sözleri

28 İzlenme

Elisa - Seta İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dove andiamo questa sera
- Bu gece nereye gidiyoruz
Non lo hai letto il fondo del caffè?
- Kahvenin altını okumadın mı?
Dentro il buio c'è la seta
- Karanlığın içinde ipek var
E nei sogni quello che non c'è
- Ve rüyalarda orada olmayan şey

Ho lo stesso profumo che ho messo quella volta
- O zaman giydiğim aynı kokuya sahibim.
Quando ancora la notte era lunga, era più lenta
- Gece hala uzunken, daha yavaştı.
Quanti giri facciamo prima di una coerenza?
- Kıvama gelmeden önce kaç tur atıyoruz?
Io sospesa, qui ho in bilico il cuore di chi aspetta
- Askıya alındım, burada bekleyenlerin kalbinde geziniyorum

Quando entro nel tuo mondo crolla il pavimento
- Senin dünyana girdiğimde zemin çöküyor
Vedo frantumarsi ogni momento
- Her an paramparça olduğunu görüyorum.
Non ti so spiegare quello che sento
- Nasıl hissettiğimi açıklayamam.
Quello che sento
- Duyduklarım

Quante parole mastico
- Kaç kelime çiğniyorum
Alza la radio al massimo
- Radyoyu maksimuma yükseltin
Scalzi, ballare è un classico
- Yalınayak, dans bir klasiktir
E cantare male
- Ve kötü şarkı söyle

Anche l'argento si ossida
- Gümüş de oksitlenir
Come perla in un'ostrica
- İstiridyedeki inci gibi
Ma un bacio è corrente elettrica
- Ama bir öpücük elektrik akımıdır
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir

Seta
- İpek
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir

Dove andiamo questa sera?
- Bu gece nereye gidiyoruz?
Ti ho cercato ma non so perché
- Seni arıyordum ama nedenini bilmiyorum.
Forse è vero, faccio confusione, non hai colpe
- Belki de doğrudur, kafamı karıştırıyorum, senin hatan yok
Ogni piccola mia insicurezza si fa grande
- Her küçük güvensizliğim büyüyor

Le parole d'amore leggere come bolle
- Aşk sözleri baloncuklar gibi okunur
Intrecciarsi le mani per dirsele più forte, più forte
- Onlara daha güçlü, daha güçlü söylemek için ellerini iç içe geçir

Quando entro nel tuo mondo crolla il pavimento
- Senin dünyana girdiğimde zemin çöküyor
Vedo frantumarsi ogni momento
- Her an paramparça olduğunu görüyorum.
Non ti so spiegare quello che sento
- Nasıl hissettiğimi açıklayamam.
Quello che sento
- Duyduklarım

Quante parole mastico
- Kaç kelime çiğniyorum
Alza la radio al massimo
- Radyoyu maksimuma yükseltin
Scalzi, ballare è un classico
- Yalınayak, dans bir klasiktir
E cantare male
- Ve kötü şarkı söyle

Anche l'argento si ossida
- Gümüş de oksitlenir
Come perla in un'ostrica
- İstiridyedeki inci gibi
Ma un bacio è corrente elettrica
- Ama bir öpücük elektrik akımıdır
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir

Seta
- İpek
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir
Seta
- İpek
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir
(Seta)
- (İpekli)

Quante parole mastico
- Kaç kelime çiğniyorum
Alza la radio al massimo
- Radyoyu maksimuma yükseltin
Scalzi, ballare è un classico
- Yalınayak, dans bir klasiktir
E cantare male
- Ve kötü şarkı söyle

Anche l'argento si ossida
- Gümüş de oksitlenir
Come perla in un'ostrica
- İstiridyedeki inci gibi
Ma un bacio è corrente elettrica
- Ama bir öpücük elektrik akımıdır
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir

Seta
- İpek
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir
Seta
- İpek
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir

Seta
- İpek
È un filo di rame che diventa seta
- İpek haline gelen bir bakır teldir
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Elisa
Elisa - Seta Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=e62f6bc5b
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/XKTtvILG17k/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.