ELMAN - Антигерой Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Я простой антигерой, ты хорошая- Ben basit bir anti-kahramanım, sen iyisin
Твоя скромная душа хочет большего
- Alçakgönüllü ruhun daha fazlasını istiyor
Все, что подарил тебе – уничтожила
- Sana verdiğim her şeyi yok ettim.
Ты ведешь меня дорогой до прошлого
- Beni geçmişe götürüyorsun.
Притворять, что любил, мне не трудно так
- Seviyormuş gibi yapmak benim için zor değil
Избегая все пути, где ты как Луна
- Ay gibi nerede tüm yol kaçınarak
Освещала мне дорогу, что завела
- Yolumu aydınlatıyordu.
Нас к обрыву и дальше все заново
- Bizi uçuruma ve daha sonra tekrar
Где ты? Где ты? Где я?
- Sen neredesin? Sen neredesin? Neredeyim ben?
Устал так замерять пути
- Yolları ölçmekten yoruldum
Так долго ждал, чтобы ей доверять
- Ona güvenmek için çok bekledim
В песне законы, вместе нам хватит сил
- Şarkıda yasalar, birlikte yeterince gücümüz var
Идти, идти, идти
- Gitmek, gitmek, gitmek
Столько искал, но не заменил
- Çok aradım ama değiştirmedim
Времени таймер давит вниз
- Zaman zamanlayıcı aşağı iter
Что-то терял, что-то находил
- Bir şey kaybettim, bir şey buldum
В лабиринте этих лиц
- Bu yüzlerin labirentinde
Но нет, но нет, но нет
- Ama hayır, ama hayır, ama hayır
Замен ей точно нет
- Onun yerine Kesinlikle hayır
Луной осветим день
- Ay gün aydınlatmak
Луной осветим день
- Ay gün aydınlatmak
Вижу за окном, за окном, за окном дожди
- Pencerenin dışında, pencerenin dışında, pencerenin dışında yağmurlar görüyorum
Слишком долго ждем, долго ждем
- Çok uzun süre beklemek, uzun süre beklemek
Но меня дождись
- Ama beni bekle
Я просто антигерой, ты хорошая
- Ben sadece anti-kahramanım, sen iyisin
Твоя скромная душа хочет большего
- Alçakgönüllü ruhun daha fazlasını istiyor
Все, что подарил тебе – уничтожила
- Sana verdiğim her şeyi yok ettim.
Ты ведешь меня дорогой до прошлого
- Beni geçmişe götürüyorsun.
Притворять, что любил, мне не трудно так
- Seviyormuş gibi yapmak benim için zor değil
Избегая все пути, где ты как Луна
- Ay gibi nerede tüm yol kaçınarak
Освещала мне дорогу, что завела
- Yolumu aydınlatıyordu.
Нас к обрыву и дальше все заново
- Bizi uçuruma ve daha sonra tekrar
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- ELMAN
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.