Elodie - Vertigine Video Klip + Şarkı Sözleri

35 İzlenme

Elodie - Vertigine İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dove vai è ancora mattina
- Gittiğin yer hala sabah
L'alba è una scusa ridicola, nel cuore ancora una spina
- Şafak saçma bir bahane, kalbinde hala bir diken
Non sono libera, ma almeno valuto un'alternativa
- Özgür değilim, ama en azından bir alternatife değer veriyorum
Per respirare, il cielo è verticale
- Nefes almak için gökyüzü dikeydir
Oggi mi ha già fatto a pezzi, male
- Bugün beni çoktan paramparça etti, kötü

Sono sola con me, confusa
- Benimle yalnızım, kafam karıştı.
Oggi mi sento così
- Bugün böyle hissediyorum
Sola con me, confusa
- Benimle yalnız, kafam karıştı.
Sola con me, confusa
- Benimle yalnız, kafam karıştı.
E vorrei, vorrei sapere cos'è
- Ve keşke, ne olduğunu bilmek isterdim.

Questa sensazione d'ansia che non mi passa
- Beni geçmeyen bu endişe duygusu
È il mondo che si sbaglia quando mi lascia
- Beni terk ettiğinde yanlış olan dünya.
Da sola con me
- Benimle yalnız
Sola con me, sola con me
- Yalnız benimle, yalnız benimle
Se mi guardo le mani un po' mi tremano
- Ellerime bakarsam biraz titrerim.
Ma tanto poi mi passa
- Ama sonra başıma geliyor.
Mi guardo in faccia, dovrei restare calma
- Yüzüme bakıyorum, sakin olmalıyım.
L'orgoglio è un'arma
- Gurur bir silahtır.
Che parla per me, parla per me
- Benim adıma konuşan, benim adıma konuşan
Parla per me
- Benim adıma konuş

Per me che sfioro il cielo dall'ultimo piano
- Benim için en üst kattan gökyüzüne dokunan
E non mi sembra più lo stesso
- Ve artık eskisi gibi görünmüyor.
E adesso non so più che fai
- Ve şimdi ne yaptığını bilmiyorum
Ma sento ancora la vertigine
- Ama hala başım dönüyor.
Quando dici che era inutile
- İşe yaramaz dediğinde
Piove su di me
- Üstüme yağmur yağıyor.
Sembra una città, quella che non ho
- Sahip olmadığım bir şehre benziyor.
Quella con i grattacieli più alti
- En yüksek gökdelenlere sahip olan
Ora non so che fai
- Şimdi ne yaptığını bilmiyorum.
Ma sento ancora la vertigine
- Ama hala başım dönüyor.

Sento ancora la vertigine
- Hala başım dönüyor
Sento ancora la vertigine
- Hala başım dönüyor

Sono sola con me, confusa
- Benimle yalnızım, kafam karıştı.
Oggi mi sento così
- Bugün böyle hissediyorum
Sola con me, confusa
- Benimle yalnız, kafam karıştı.
Sola con me, confusa
- Benimle yalnız, kafam karıştı.

E vorrei, vorrei sapere cos'è
- Ve keşke, ne olduğunu bilmek isterdim.
Quando allo specchio trovo un'altra che lì mi guarda
- Aynada bana bakan bir başkasını bulduğumda
Oggi mi sento salva nella mia stanza
- Bugün kendimi odamda kurtarılmış hissediyorum.
Da sola con me
- Benimle yalnız
Sola con me, sola con me
- Yalnız benimle, yalnız benimle

Per me che sfioro il cielo dall'ultimo piano
- Benim için en üst kattan gökyüzüne dokunan
E non mi sembra più lo stesso
- Ve artık eskisi gibi görünmüyor.
E adesso non so più che fai
- Ve şimdi ne yaptığını bilmiyorum
Ma sento ancora la vertigine
- Ama hala başım dönüyor.
Quando dici che era inutile
- İşe yaramaz dediğinde
Piove su di me, sembra una città
- Üzerime yağmur yağıyor, bir şehre benziyor.
Quella che non ho
- Sahip olmadığım
Quella con i grattacieli più alti
- En yüksek gökdelenlere sahip olan
Ora non so che fai
- Şimdi ne yaptığını bilmiyorum.
Ma sento ancora la vertigine
- Ama hala başım dönüyor.

Sento ancora la vertigine
- Hala başım dönüyor
Sento ancora la vertigine
- Hala başım dönüyor

Non mi interessa se non so dove sei
- Nerede olduğunu bilmesem de umurumda değil.
Se non riesco neanche a dirti chi siamo
- Eğer sana kim olduğumuzu bile söyleyemezsem
Vorrei soltanto che mi porti per mano
- Sadece beni elinden almanı istiyorum.
Lontano, lontano
- Uzak, çok uzak

Per me che sfioro il cielo dall'ultimo piano
- Benim için en üst kattan gökyüzüne dokunan
E non mi sembra più lo stesso
- Ve artık eskisi gibi görünmüyor.
E adesso non so più che fai
- Ve şimdi ne yaptığını bilmiyorum
Ma sento ancora la vertigine
- Ama hala başım dönüyor.
Quando dici che era inutile
- İşe yaramaz dediğinde
Piove su di me, sembra una città
- Üzerime yağmur yağıyor, bir şehre benziyor.
Quella che non ho
- Sahip olmadığım
Quella con i grattacieli più alti
- En yüksek gökdelenlere sahip olan
Ora non so che fai
- Şimdi ne yaptığını bilmiyorum.
Ma sento ancora la vertigine
- Ama hala başım dönüyor.

Sento ancora la vertigine
- Hala başım dönüyor
Sento ancora la vertigine
- Hala başım dönüyor
Sento ancora la vertigine
- Hala başım dönüyor
Sento ancora la vertigine
- Hala başım dönüyor
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Elodie
Elodie - Vertigine Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=fefbf10d8
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/Oo0kf-Me7fU/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.