Elton John - I'm Still Standing İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
You could never know what it's like- Nasıl bir şey olduğunu asla bilemezsin.
Your blood like winter freezes just like ice
- Kış gibi kanın buz gibi donuyor
And there's a cold lonely light that shines from you
- Ve senden parlayan soğuk, yalnız bir ışık var
You'll wind up like the wreck you hide behind that mask you use
- Kullandığın maskenin arkasına saklandığın enkaz gibi olacaksın
And did you think this fool could never win?
- Bu aptalın asla kazanamayacağını mı düşündün?
Well look at me, I'm coming back again
- Bana bak, tekrar geri dönüyorum.
I got a taste of love in a simple way
- Ben basit bir şekilde aşk bir tat var
And if you need to know while I'm still standing, you just fade away
- Ve eğer ben hala ayaktayken bilmen gerekiyorsa, sadece kaybolursun
Don't you know I'm still standing better than I ever did
- Hala her zamankinden daha iyi durduğumu bilmiyor musun
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
- Gerçek bir kurtulan gibi görünmek, küçük bir çocuk gibi hissetmek
I'm still standing after all this time
- Bunca zamandan sonra hala ayaktayım.
Picking up the pieces of my life without you on my mind
- Sen olmadan hayatımın parçalarını toplamak aklımda
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
Once I never could have hoped to win
- Bir zamanlar asla kazanmayı ummazdım
You're starting down the road leaving me again
- Yine beni terk ederek yola koyuluyorsun.
The threats you made were meant to cut me down
- Yaptığın tehditler beni öldürmek içindi.
And if our love was just a circus, you'd be a clown by now
- Ve eğer aşkımız sadece bir sirk olsaydı, şimdiye kadar bir Palyaço olurdun
You know I'm still standing better than I ever did
- Hala her zamankinden daha iyi durduğumu biliyorsun.
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
- Gerçek bir kurtulan gibi görünmek, küçük bir çocuk gibi hissetmek
I'm still standing after all this time
- Bunca zamandan sonra hala ayaktayım.
Picking up the pieces of my life without you on my mind
- Sen olmadan hayatımın parçalarını toplamak aklımda
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
Don't you know that I'm still standing better than I ever did
- Hala her zamankinden daha iyi durduğumu bilmiyor musun
Looking like a true survivor, feeling like a little kid
- Gerçek bir kurtulan gibi görünmek, küçük bir çocuk gibi hissetmek
I'm still standing after all this time
- Bunca zamandan sonra hala ayaktayım.
Picking up the pieces of my life without you on my mind
- Sen olmadan hayatımın parçalarını toplamak aklımda
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
I'm still standing (Yeah, yeah, yeah)
- Hala ayakta duruyorum (Evet, Evet, Evet)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Elton John
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.