Emanuela & Serdar - Pitam Te Posledno Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Даде ли на някой просяк нещата ми?- Mallarımı dilenciye sen mi verdin?
Спомени, не си остави от мен, нали?
- Hatıralar, beni terk etmedin, değil mi?
Друга ли, на вярно мойте дрехи носи ги.
- Diğeri, gerçek şu ki, kıyafetlerim onları giyiyor.
Мрязя ги, от теб да си ги взема можех ли?
- Ben onları kesiyorum, sen alabilir misin?
Плака ли ден поне, веднъж напи ли се?
- Sen en az bir kez ağladım?
И от безсилие веднъж напсува ли ме?
- Ve hiç güçsüzlüğünden bana yalvardın mı?
Страда ли ден поне, с някой сби ли се?
- En azından bir gün acı çekti, biriyle kavga etti mi?
За секс плати ли си, когато аз ти липсвах?
- Beni özlediğinde seks için para mı verdin?
Плака някой и страда някой, и този някой не беше ли твой?
- Birisi ağladı ve biri acı çekti ve bu kişi senin değil miydi?
Питам те последно защо ми изчезна, може да е грешно, но дай ми надежда!
- Sana neden ortadan kaybolduğunu soruyorum, belki bu yanlıştır, ama bana umut ver!
Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
- Sana soruyorum, geriye bir şey kaldıysa bana umut ver!
Питам те последно защо ми изчезна, може да е грешно, но дай ми надежда!
- Sana neden ortadan kaybolduğunu soruyorum, belki bu yanlıştır, ama bana umut ver!
Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
- Sana soruyorum, geriye bir şey kaldıysa bana umut ver!
Даде ли, на някой просяк нещата ми?
- Mallarımı dilenciye sen mi verdin?
Спомени, не си остави от мен нали?
- Hatıralar, beni terk etmedin, değil mi?
Друга ли, на вярно мойте дрехи носи ги.
- Diğeri, gerçek şu ki, kıyafetlerim onları giyiyor.
Мрязя ги, от теб да си ги взема можех ли?
- Ben onları kesiyorum, sen alabilir misin?
Плака ли ден поне, веднъж напи ли се?
- Sen en az bir kez ağladım?
И от безсилие веднъж напсува ли ме?
- Ve hiç güçsüzlüğünden bana yalvardın mı?
Страда ли ден поне, с някой сби ли се?
- En azından bir gün acı çekti, biriyle kavga etti mi?
За секс плати ли си, когато аз ти липсвах?
- Beni özlediğinde seks için para mı verdin?
Плака някой и страда някой, и този някой не беше ли твой?
- Birisi ağladı ve biri acı çekti ve bu kişi senin değil miydi?
Питам те последно защо ми изчезна, може д
- Sana neden ortadan kaybolduğunu soruyorum, belki de d
а е грешно, но дай ми надежда!
- bu doğru değil ama bana umut ver!
Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
- Sana soruyorum, geriye bir şey kaldıysa bana umut ver!
Питам те последно защо ми изчезна, може да е грешно, но дай ми надежда!
- Sana neden ortadan kaybolduğunu soruyorum, belki bu yanlıştır, ama bana umut ver!
Питам те последно остана ли нещо, дай ми надежда само!
- Sana soruyorum, geriye bir şey kaldıysa bana umut ver!
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Emanuela, Serdar
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.