Emeli Sandé - My Kind Of Love İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I can't buy your love, don't even wanna try.- Aşkını satın alamıyorum, denemek bile istemiyorum.
Sometimes the truth won't make you happy, so I'm not gonna lie.
- Bazen gerçek seni mutlu etmez, bu yüzden yalan söylemeyeceğim.
But don't ever question if my heart beats only for you
- Ama asla kalbimin sadece senin için attığını sorgulama
It beats only for you.
- Sadece senin için atıyor.
I know i'm far from perfect, nothin' like your entourage
- Mükemmel olmaktan uzak olduğumu biliyorum, maiyetin gibi bir şey değil
I can't grant you any wishes, I won't promise you the stars.
- Sana herhangi bir dilek veremem, sana yıldızlara söz vermeyeceğim.
But don't ever question if my heart beats only for you
- Ama asla kalbimin sadece senin için attığını sorgulama
It beats only for you.
- Sadece senin için atıyor.
Cause when you've given up.
- Çünkü vazgeçtiğinde.
When no matter what you do it's never good enough.
- Ne yaparsan yap, asla yeterince iyi olmaz.
When you never thought that it could ever get this tough
- Hiç bu kadar zor olabileceğini düşünmediğin zaman
Thats when you feel my kind of love.
- İşte o zaman benim sevgimi hissediyorsun.
And when you're crying out.
- Ve sen ağlarken.
When you fall and then can't pick, you're happy off the ground
- Düştüğünde ve sonra toplayamadığında, yerden mutlu olursun
When the friends you thought you had haven't stuck around.
- Ne sandın arkadaş buralarda değil.
That's when you feel my kind of love.
- İşte o zaman benim sevgimi hissediyorsun.
You won't see me at the parties, I guess I'm just no fun.
- Beni partilerde görmeyeceksin, sanırım hiç eğlenceli değilim.
I won't be turning up the radio singing "Baby You're The One".
- Radyoyu açıp "bebeğim, sensin" demeyeceğim.
But don't ever question if my heart beats only for you
- Ama asla kalbimin sadece senin için attığını sorgulama
It beats only for you.
- Sadece senin için atıyor.
And I know sometimes I get angry, and I say what I don't mean.
- Bazen sinirlendiğimi ve ne demek istemediğimi söylediğimi biliyorum.
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve.
- Kalbimi kolumdan uzak tuttuğumu biliyorum.
But don't ever question if my heart beats only for you
- Ama asla kalbimin sadece senin için attığını sorgulama
It beats only for you.
- Sadece senin için atıyor.
Cause when you've given up.
- Çünkü vazgeçtiğinde.
When no matter what you do it's never good enough.
- Ne yaparsan yap, asla yeterince iyi olmaz.
When you never thought that it could ever get this tough
- Hiç bu kadar zor olabileceğini düşünmediğin zaman
Thats when you feel my kind of love.
- İşte o zaman benim sevgimi hissediyorsun.
And when you're crying out.
- Ve sen ağlarken.
When you fall and then can't pick, you're happy off the ground
- Düştüğünde ve sonra toplayamadığında, yerden mutlu olursun
When the friends you thought you had haven't stuck around.
- Ne sandın arkadaş buralarda değil.
That's when you feel my kind of love.
- İşte o zaman benim sevgimi hissediyorsun.
Oh that's when you feel
- İşte o zaman hissediyorsun
Yeah that's when you feel
- Evet, o zaman hissediyorsun
Oh that's when you feel
- İşte o zaman hissediyorsun
My kind of love
- Benim türüm aşk
Cause when you've given up.(given up)
- Çünkü vazgeçtiğinde.(PES)
When no matter what you do it's never good enough.(good enough)
- Ne yaparsan yap, asla yeterince iyi olmaz.(yeterince iyi)
When you never thought that it could ever get this tough
- Hiç bu kadar zor olabileceğini düşünmediğin zaman
That's when you feel my kind of love.
- İşte o zaman benim sevgimi hissediyorsun.
And when you're crying out(crying out)
- Ve sen ağlarken (ağlarken)
When you fall and then can't pick you're happy off the ground
- Düştüğünde ve sonra onu seçemediğinde, yerden mutlu olursun
When the friends you thought you had haven't stuck around
- Senin olduğunu sandığın arkadaşlar etrafta sıkışıp kalmadığında
That's when you feel
- İşte o zaman hissediyorsun
My kind of love
- Benim türüm aşk
I can't buy your love, don't even wanna try
- Aşkını satın alamıyorum, denemek bile istemiyorum
Sometimes the truth won't make you happy
- Bazen gerçek seni mutlu etmez
So I'm not gonna lie
- Bu yüzden yalan söylemeyeceğim
But don't ever question
- Ama asla soru sorma
If my heart beats only for you
- Eğer kalbim sadece senin için atarsa
It beats only for you
- Sadece senin için atıyor
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Emeli Sandé
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.