Emma Muscat Feat. Astol - Sangria Video Klip + Şarkı Sözleri

36 İzlenme

Emma Muscat Feat. Astol - Sangria İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Quanto manca
- Ne kadar eksik ne kadar
Non ci vediamo da un po', il tempo non passa
- Bir süredir görüşmedik, zaman geçmiyor
Ma per raggiungerti ora mi sa che sbaglio via
- Ama şimdi sana yetişmek için yanıldığımı düşünüyorum
Tanto so che ogni strada fino all'alba
- O kadar çok şey biliyorum ki şafağa kadar her yol
Mi porta dritta alle tue labbra
- Beni doğrudan dudaklarına götür
Quindi tu aspetta
- Yani bekle

So che mi fai male
- Bana zarar verdiğini biliyorum
Sei un chiodo fisso al cuore
- Sen kalbinde bir çivisin
Ma ho voglia di passare questa notte insieme a te
- Ama bu geceyi seninle geçirmek istiyorum.
Che questo monolocale diventa un lungomare
- Bu stüdyo dairenin bir gezinti yeri haline gelmesi
Togliamoci le scarpe e poi facciamo ciò che vuoi
- Ayakkabılarımızı çıkaralım ve sonra ne istersen yapalım

E adesso balla un po' con me
- Ve şimdi benimle biraz dans et
La musica ci porterà con sé
- Müzik bizi yanına alacak
La tua mano è nella mia
- Senin elin benim
Ma come per magia
- Ama sihir gibi
Mi baci e poi vai via
- Öp beni ve sonra git
Col sole che tramonta in un bicchiere di sangria
- Bir bardak sangria içinde güneş batarken

Io sono il segreto di un bacio a cui pensi mentre ti addormenti con lui
- Ben onunla uyurken düşündüğün bir öpücüğün sırrıyım
Sono il senso di colpa di un brivido che dolcemente sale
- Ben yavaşça yükselen bir titremenin suçlusuyum
Sono galante e quindi te lo chiedo
- Ben Cesurum ve bu yüzden sana soruyorum
"Vuoi venire a bailare con un bandolero?"
- "Bir haydutla dans etmek ister misin?"
Io già sento il caldo, regge poco la scusa dell'alcool
- Zaten ısıyı hissediyorum, ancak alkolün bahanesini tutuyor
Io non sono un santo e non mi faccio pregare se chiami
- Ben Bir aziz değilim ve ararsan dua etmene izin vermem
Il tuo viso d'angelo, io sono le ali
- Senin melek yüzün, ben kanatlarım
Una rosa nel letto, un amante perfetto
- Yatakta bir gül, mükemmel bir sevgili
Il nome che non scordi più
- Asla unutamayacağın bir isim
Astol Who
- Astol Kim

E adesso balla un po' con me
- Ve şimdi benimle biraz dans et
La musica ci porterà con sé
- Müzik bizi yanına alacak
La tua mano è nella mia
- Senin elin benim
Ma come per magia
- Ama sihir gibi
Mi baci e poi vai via
- Öp beni ve sonra git
Col sole che tramonta in un bicchiere di sangria
- Bir bardak sangria içinde güneş batarken

Balliamo insieme fino a mattina
- Sabaha kadar birlikte dans edelim
Solo con te io riesco a sentirmi più viva
- Sadece seninle daha canlı hissedebilirim
Più scendi giù e più la testa mi gira, baby
- Alt gidin, daha başım dönüyor, bebeğim
Guardando il tramonto insieme, bevendo sangria
- Birlikte gün batımını izlemek, sangria içmek

E adesso balla un po' con me
- Ve şimdi benimle biraz dans et
La musica ci porterà con sé
- Müzik bizi yanına alacak
La tua mano è nella mia
- Senin elin benim
Ma come per magia
- Ama sihir gibi
Mi baci e poi vai via
- Öp beni ve sonra git
Col sole che tramonta in un bicchiere di sangria
- Bir bardak sangria içinde güneş batarken

Col sole che tramonta in un bicchiere di sangria
- Bir bardak sangria içinde güneş batarken
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Emma Muscat, Astol
Emma Muscat Feat. Astol - Sangria Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=73394e94d
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/9t7yMZhWEIo/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.