Emma Shapplin - Spente Le Stelle İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Quel cuor perdesti- Kaybettiğin o kalp
Per un miraggio
- Bir serap için
Quel cuor tradisti
- Bu kalp hainler
Odiar di più, non può!
- Daha fazla nefret edemem!
La mia voce, senti
- Sesim, Dinle
Il suo dolor... o no?
- Onun acısını... ya da değil?
La tua spar
- Senin spar
E io, pazza, t'aspetto!
- Ve ben, deli, seni bekliyorum!
Dimenticar...
- Unutmak...
O non più vivere
- Ya da artık yaşamıyor
Ormai, salvo...
- Şimdi, salvo...
La notte... la notte... la notte...
- Gece... gece... gece...
Ah!
- Ah!
Spente le stelle
- Yıldızları Söndür
Col pallido raggio di luna
- Soluk Moonbeam ile
Piange l'amore
- Ağlayan aşk
Che si lancia come l'onda poi se ne va
- Bu bir dalga gibi başlar ve sonra kaybolur
Vuota, la notte
- Boş, gece
E la sua speranza breve
- Ve onun umudu kısa
Ora sgorga l'amaro pianto
- Şimdi acı ağlayan akar
Un cuor ferito, disperato passa qua
- Yaralı, umutsuz bir kalp burada geçer
Dunque fuggisti
- Yani kaçtın
I sogni vuoti
- Boş rüyalar
Dunque perdesi
- Bu yüzden kaybol
I brevi vortici
- Kısa whirlwinds
Dimenticar...
- Unutmak...
O non più vivere
- Ya da artık yaşamıyor
Ormai, salvo...
- Şimdi, salvo...
La notte... la notte... la notte...
- Gece... gece... gece...
Ah!
- Ah!
Spente le stelle
- Yıldızları Söndür
Col pallido raggio di luna
- Soluk Moonbeam ile
Piange l'amore
- Aşk ağlıyor
Che si lancia come l'onda poi se ne va
- Bu bir dalga gibi başlar ve sonra kaybolur
Vuota, la notte
- Boş, gece
E la sua speranza breve
- Ve onun umudu kısa
Ora sgorga l'amaro pianto
- Şimdi acı ağlayan akar
Un cuor ferito, disperato passa qua
- Yaralı, umutsuz bir kalp burada geçer
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Emma Shapplin
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.