Emrah - Edin Na Million Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Искам да те обичам, бебе- Seni sevmek istiyorum bebeğim.
Искам да съм с тебе, бебе
- Seninle olmak istiyorum bebeğim.
Искам, но все за тебе нямах
- İstiyorum ama senin için yapmadım.
време, нямах време
- zaman, zamanım yoktu
Искам, но кой ще ме разбере бе
- İstiyorum ama beni kim anlayacak?
Искам, един за друг ще умреме
- Birbirimizin vakit geçirmesini istiyorum.
Искам, искам
- Ben istiyorum, ben istiyorum.
Дори една вечер да бъдеш ти без мен
- Bir gece bensiz olsan bile.
И край отново, вече имаме проблем
- Ve yine, zaten bir sorunumuz var
Не спиш, звъниш, крещиш, не си добре
- Uyanıksın, arıyorsun, bağırıyorsun, iyi değilsin.
Нали ти казах, че съм твоето момче
- Erkek arkadaşın olduğumu söylemiştim.
Дори и на приятелите ми звъниш, да
- Arkadaşlarını bile arıyorsun, Evet.
ги разпитваш, ма така не става, виж
- onları sorguya çekiyorsun.
Аз съм един, един, един на милион
- Ben bir, bir, milyonda bir
и мойта дума за теб ще е закон
- ve senin için sözüm Kanun olacak
Ей, пани-пани-пани-пани-паникьоса се
- Hey, pani pani pani pani pani
Мани-мани-мани-мани омагьоса се
- Mani-mani-mani-mani büyü sen
Пак за глупости ядоса се,
- Bu saçmalık yüzünden yine kızdın.,
стига филми в чувствата ми силни
- duygularımda yeterince film güçlü
Пани-пани-пани-пани-паникьоса се
- Pani-pani-pani-pani-panik yapmayın
Мани-мани-мани-мани омагьоса се
- Mani-mani-mani-mani büyü sen
Пак за глупости ядоса се,
- Bu saçmalık yüzünden yine kızdın.,
Стига филми в чувствата ми силни
- Duygularımda yeterince film güçlü
И ква е драмата, кажи сега кажи
- Ve ne Dram, şimdi söyle
Яко се дразниш ти от другите жени
- Diğer kadınlar seni çok rahatsız ediyor.
Има очи по мен и си личи,
- Bana gözleri var ve bunu görebiliyorum.,
но в моите единствена си ти
- ama benim tek sen
Дори и на приятелите ми звъниш, да
- Arkadaşlarını bile arıyorsun, Evet.
ги разпитваш, ма така не става, виж
- onları sorguya çekiyorsun.
Аз съм един, един, един на милион
- Ben bir, bir, milyonda bir
и мойта дума за теб ще е закон
- ve senin için sözüm Kanun olacak
Ей, пани-пани-пани-пани-паникьоса се
- Hey, pani pani pani pani pani
Мани-мани-мани-мани омагьоса се
- Mani-mani-mani-mani büyü sen
Пак за глупости ядоса се,
- Bu saçmalık yüzünden yine kızdın.,
стига филми в чувствата ми силни
- duygularımda yeterince film güçlü
Пани-пани-пани-пани-паникьоса се
- Pani-pani-pani-pani-panik yapmayın
Мани-мани-мани-мани омагьоса се
- Mani-mani-mani-mani büyü sen
Пак за глупости ядоса се,
- Bu saçmalık yüzünden yine kızdın.,
стига филми в чувствата ми силни
- duygularımda yeterince film güçlü
Ей, пани-пани-пани-пани-паникьоса се
- Hey, pani pani pani pani pani
Мани-мани-мани-мани омагьоса се
- Mani-mani-mani-mani büyü sen
Пак за глупости ядоса се,
- Bu saçmalık yüzünden yine kızdın.,
стига филми в чувствата ми силни
- duygularımda yeterince film güçlü
Пани-пани-пани-пани-паникьоса се
- Pani-pani-pani-pani-panik yapmayın
Мани-мани-мани-мани омагьоса се
- Mani-mani-mani-mani büyü sen
Пак за глупости ядоса се,
- Bu saçmalık yüzünden yine kızdın.,
стига филми в чувствата ми силни
- duygularımda yeterince film güçlü
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Emrah
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.