Eros Ramazzotti & Tina Turner - Cose Della Vita (Can't Stop Thinking Of You) İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sono umane situazioni- Bunlar insani durumlar
Quei momenti fra di noi
- Aramızdaki o anlar
I distacchi e i ritorni
- Müfrezeler ve iadeler
Da capirci niente poi
- O zaman hiçbir şey anlamamak için
Già, come vedi
- Gördüğünüz gibi evet,
Sto pensando a te
- Seni düşünüyorum
Sì, da un po'
- Evet, bir süre için
They're just human contradictions
- Yeniden
Feeling happy, feeling sad
- Mutlu hissetmek
These emotional transitions
- Bu duygusal geçişler
All the memories we've had
- Tüm anılar W
Yes, you know it's true
- Bu doğru
That I just can't stop thinking of you
- Ben y düşünmeden edemiyorum
No, I just can't pretend all the time that we spent could die
- Hayır, ben j
I wanna feel it again, all the love we felt then
- Ben Fe
Confinanti di cuore, solo che ognuno sta
- Kalbin sınırları, herkes hariç
Dietro gli steccati degli orgogli suoi
- Gururunun çitlerinin arkasında
Sto pensando a te
- Seni düşünüyorum
Sto pensando a noi
- Bizi düşünüyorum
Sono cose della vita
- Onlar hayatın şeyleridir.
Vanno prese un po' così
- Biraz böyle alınmaları gerekiyor.
Some for worse and some for better
- Bazıları daha iyisi için
But through it all we've come so far
- Ama tüm bunların içinden ve
Già, come vedi
- Gördüğünüz gibi evet,
Io sto ancora in piedi, perché
- Hala ayaktayım, çünkü
Sono umani tutti i sogni miei
- Tüm hayallerim insan
Con le mani io li prenderei, sì, perché
- Ellerimle alırdım, evet, çünkü
What is life without a dream to hold?
- Tutulacak bir rüya mı?
Take my hand and never let me go
- M H'yi Al.
But it's part of life together
- Ama bu birlikte yaşamanın bir parçası.
What future does it hold?
- Şapka geleceği onu tutuyor mu?
Sono cose della vita
- Onlar hayatın şeyleridir.
Ma la vita poi dov'è, dov'è, dov'è
- Ama hayat o zaman nerede, nerede, nerede
Yes, you know it's true
- Bu doğru
I just can't stop thinking of you
- Ben y düşünmeden edemiyorum
Questa notte che passa piano accanto a me
- Bu gece yavaşça yanımdan geçiyor
Cerco di affrontarla, afferrarla
- Onunla yüzleşmeye, onu yakalamaya çalışıyorum.
If our hearts miss a beat or get lost like a ship at sea
- Kalplerimiz bir ritmi kaçırırsa ya da denizde bir gemi gibi kaybolursa
I want to remember, I can never forget
- Hatırlayamıyorum, asla unutamam
'Cause I think of you
- Y düşünüyorum çünkü
I just can't stop thinking of you
- Ben y düşünmeden edemiyorum
Sto pensando a noi
- Bizi düşünüyorum
I just can't stop and I think of you
- Durup seni düşünemiyorum.
Can't stop
- Duramıyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Eros Ramazzotti, Tina Turner
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.