Eskimo Callboy - We Got the Moves İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Summer mood, hot sand under my feet- Yaz havası, ayaklarımın altında sıcak kum
Cold beer, cheap wine
- Soğuk bira, ucuz şarap
Yeah, that's all that we need
- Evet, tek ihtiyacımız olan bu.
We got the moves, we got the moves
- Hamlelerimiz var, hamlelerimiz var
And everybody's like
- Ve herkes gibi
"Oh, fuck yeah, let's do it again!"
- "Oh, kahretsin evet, tekrar yapalım!"
We got the moves, we got the moves
- Hamlelerimiz var, hamlelerimiz var
And everybody's like
- Ve herkes gibi
"Yesterday we drank too much, let's do it again!"
- "Dün çok içtik, tekrar yapalım!"
We got the groove, we got the groove
- Oluğu aldık, oluğu aldık
So everybody, put your hands straight up!
- Herkes ellerini dik tutsun!
Tonight is the night!
- Bu gece o gece!
We are young, we are free
- Biz genciz, özgürüz
Sipping on booze on a sunny beach
- Güneşli bir plajda içki yudumlarken
We'rе alive, we believe
- Hayatta olduğumuzu düşünüyoruz
That summertime memories
- O yaz anıları
Will never fade away
- Asla kaybolmayacak
We're living the good life, high life
- İyi bir hayat yaşıyoruz, yüksek bir hayat
Everybody wants that hot vibe
- Herkes bu sıcak havayı istiyor
We wanna feel it just all over and over again
- Bunu tekrar tekrar hissetmek istiyoruz.
More, just give me more
- Daha fazla, sadece bana daha fazla ver
'Cause we're addicted to the groove
- Çünkü oluğa bağımlıyız .
Oh yeah, we do it again!
- Evet, yine yapıyoruz!
We got the moves, we got the moves
- Hamlelerimiz var, hamlelerimiz var
And everybody's like
- Ve herkes gibi
"Yesterday we drank too much, let's do it again!"
- "Dün çok içtik, tekrar yapalım!"
We got the groove, we got the groove
- Oluğu aldık, oluğu aldık
So everybody, put your hands straight up!
- Herkes ellerini dik tutsun!
Tonight is the night!
- Bu gece o gece!
We are young, we are free
- Biz genciz, özgürüz
Sipping on booze on a sunny beach
- Güneşli bir plajda içki yudumlarken
We're alive, we believe
- Hayatta olduğumuzu düşünüyoruz
That summertime memories
- O yaz anıları
Will never fade away
- Asla kaybolmayacak
Will never fade away
- Asla kaybolmayacak
Will never fade away
- Asla kaybolmayacak
We don't need no club, all we need is the sun
- Kulübe ihtiyacımız yok, tek ihtiyacımız güneş.
Yeah, we will rave like hell 'til the weekend is done
- Evet, hafta sonu bitene kadar çok eğleneceğiz.
We got the moves, we got the moves
- Hamlelerimiz var, hamlelerimiz var
And everybody, put your hands straight up!
- Ve herkes ellerini dik tutsun!
Tonight is the night! We say
- Bu gece o gece! Diyoruz
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
Döp-dödödö-döp
- Döp-dödödö-döp
We got the moves, we got the moves
- Hamlelerimiz var, hamlelerimiz var
And everybody's like
- Ve herkes gibi
"Yesterday we drank too much, let's do it again!"
- "Dün çok içtik, tekrar yapalım!"
We got the groove, we got the groove
- Oluğu aldık, oluğu aldık
So everybody, put your hands straight up!
- Herkes ellerini dik tutsun!
Tonight is the night!
- Bu gece o gece!
Everybody, hands up!
- Herkes ellerini kaldırsın!
We don't need a damn club
- Lanet bir kulübe ihtiyacımız yok.
Get down 'cause we're gonna party like hell
- Yere yat çünkü cehennem gibi parti yapacağız.
And we won't stop until the sun up
- Ve güneş doğana kadar durmayacağız
Hits our glowing eyes like, "Boom boom"
- Parlayan gözlerimize "Boom boom" gibi vuruyor.
We gon' put the track on repeat
- Tekrar parça koymak gon' biz
We are young, we are free
- Biz genciz, özgürüz
Sipping on booze on a sunny beach
- Güneşli bir plajda içki yudumlarken
We're alive, we believe
- Hayatta olduğumuzu düşünüyoruz
That summertime memories...
- O yaz anıları...
We are young, we are free
- Biz genciz, özgürüz
Sipping on booze on a sunny beach
- Güneşli bir plajda içki yudumlarken
We're alive, we believe
- Hayatta olduğumuzu düşünüyoruz
That summertime memories
- O yaz anıları
Will never fade away
- Asla kaybolmayacak
Will never fade away
- Asla kaybolmayacak
Will never fade away
- Asla kaybolmayacak
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Eskimo Callboy
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.