EST Gee Feat. Lil Baby, 42 Dugg & Rylo Rodriguez - 5500 Degrees İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
(Enrgy made this one)- (Enrgy bunu yaptı)
If I ain't a young shiner, then what do you call that?
- Eğer genç bir parıltı değilsem, buna ne denir?
Fuckin' niggas' hoes, he mad, textin' in all caps
- Lanet zenciler çapalar, o deli, tüm kapaklar manifatura
Beef broad day, lay a nigga down, wave cap
- Sığır eti geniş gün, bir zenci yatıyordu, dalga kapağı
Overkill drill, spin at the building the wake at
- Overkill matkap, spin at the building the wake at
I'd be on what I'm on if I ain't rap
- Eğer rap yapmasaydım, üzerinde olduğum şeyde olurdum
And it really wasn't no stressin' 'til them members came back
- Ve bu üyeler geri dönene kadar hiç stres değildi
Niggas shook, family know we ain't playin' no more
- Zenciler salladı, aile artık oynamayacağımızı biliyor
Real trapper, hit my dope like my hand was broke
- Gerçek tuzakçı, elim kırılmış gibi uyuşturucuma vur
He on Insta' with all the smoke, but call sayin' he don't
- O tüm dumanla İnsta', ama o yok' diyerek çağrı
You get pistol whipped for some petty shit, your head be swollen
- Küçük bir şey için tabancayı kırbaçlarsın, başın şişer
Yeah, I'll hit your mans up
- Evet, adamlarına vuracağım.
600 in hundreds this shit there make 'em stand up
- Yüzlercede 600 bu bok onları ayağa kaldırıyor
Run around actin' tough, but you not, boy
- Hey, etrafında koşmak zor, ama seni değil
Where the cold bitches lookin' for the hot boys?
- Soğuk sürtükler seksi çocukları nerede arıyor?
50 in the glizzy, I run my city
- 50 glizzy'de şehrimi yönetiyorum
I ain't stoppin' shit, catch me if you can
- Durmayacağım, eğer yapabilirsen yakala beni.
Just this month, 60 G's off pants
- Sadece bu ay, 60 G pantolon kapalı
I'm not, I'm not fuckin' no fan
- Hayranı değilim, hayranı değilim.
Ridin' 'round with the top down
- Yukarıdan aşağıya doğru yuvarlanıyor
65 grams, ten of it is topside, stop lyin'
- 65 gram, on tanesi üstte, yalan söylemeyi bırak.
I done made a couple M's a year without tryin'
- Denemeden yılda birkaç M yaptım.
Opps done had a 60 day stretch without dyin'
- Opps done, ölmeden 60 günlük bir streç geçirdi
Y'all got all that gangster shit down except slidin'
- Hepiniz o gangster bokunu indirdiniz, kaymak dışında
You ain't grind three days straight without hidin'
- Saklanmadan üç gün üst üste eziyet edemezsin.
Gave Bands 25, we ain't takin' no time
- Grup 25 verdi, zaman almıyoruz
Ayy, throw it off the glass, I'ma dunk it (come here)
- Ayy, camdan at, onu dunk edeceğim (buraya gel)
Said y'all niggas apes, I don't mind killin' monkeys
- Siz zenciler maymunlar, maymunları öldürmeyi umursamıyorum
Don't step back
- Geri adım yok
White buffs, no ice, these plain
- Beyaz meraklıları, buz yok, bu düz
Posted in the hood, all ten of my chains
- Kaputun içinde, on zincirimin hepsinde yayınlandı
Big 30 on me, off an eight of that drank
- Bana büyük 30, o içti bir sekiz kapalı
Bitch said she in love with who?
- Kaltak kime aşık olduğunu söyledi?
Ten on the ground, 'bout a dub in the roof
- Yerde on, ' çatıda bir dub hakkında
I'm a thug with a tool
- Ben bir aletle bir haydutum
Promoter called my phone when I left, couldn't get the pipe in
- Organizatör ayrıldığımda telefonumu aradı, boruyu alamadı
Every nigga 'round me having motion like a tight end
- Etrafımdaki her zenci sıkı bir son gibi hareket ediyor
Bought Hot Wheels for my nephew, but I picked him up in my twin
- Yeğenim için Hot Wheels aldım, ama onu ikizimden aldım
L with the coolant system, I bought it for a hotboy
- L soğutma sistemi ile, bir hotboy için aldım
Did a feature with a nigga, 21, I'm walkin' shit like Deion
- Bir zenci ile bir özellik mi, 21, Ben Deion gibi bok yürüyorum
His city say he a rat, so I had to send him back a refund
- Şehri onun bir sıçan olduğunu söylüyor, bu yüzden ona geri ödeme göndermek zorunda kaldım
Say, Dot, that car right there look like it got the narcs in it
- Söylesene Dot, şuradaki araba narkotiklerin içindeymiş gibi görünüyor.
We the ones who ridin' 'round with more shots than the bartenders
- Barmenlerden daha fazla atış yapan biziz.
I bet you we'll get them niggas off your block
- Bahse girerim o zencileri bloğundan çıkarırız.
I bet you we don't let them niggas get off no shots
- Bahse girerim o zencilerin ateş etmelerine izin vermeyiz.
Come through, show a nigga how to slide
- Gel, bir zenciye nasıl kayacağını göster
Last night, I fucked a booster, woke up, text everybody size
- Dün gece bir güçlendiriciyi becerdim, uyandım, herkese mesaj attım
Paid plain janes, but now I'm goin' bustdowns
- Sade janes ödedi, ama şimdi çökmeye gidiyorum
And Zelle the ho a rack to make sure that they touch down
- Ve zelle ho bir raf aşağı dokunmak emin olmak için
She ain't been ridin' with 'em when them bullets start flyin'
- Mermiler uçuşmaya başladığında onlarla birlikte binmiyor.
Carpet same color snow if his head brown
- Kafası kahverengi ise halı aynı renk kar
We ain't got no protein in Louisville, this a brick town
- Louisville'de proteinimiz yok, bu bir tuğla kasabası
A blicky in your glizzy with a switchy, you can't miss town
- Bir anahtar ile glizzy bir blicky, şehri özleyemezsin
Niggas really starved 'til we started bringin' that big round
- Zenciler o büyük raundu getirmeye başlayana kadar gerçekten açlıktan öldüler
Mix it with the rizzy, give that lil' dog a pit growl
- Rizzy ile karıştırın, o küçük köpeğe bir çukur hırıltı verin
Like I ain't the one who started this shit
- Sanki bu boku başlatan ben değilmişim gibi
Like I don't make sure them lawyers paid and them charges dismissed
- Sanki avukatların ödediğinden ve suçlamaların reddedildiğinden emin değilim
I'm short, but I'll lift a nigga ass up
- Ben kısayım, ama bir zenci kıçını kaldıracağım
Way before coronavirus, I had them youngins masked up (mask up)
- Koronavirüsden çok önce, gençleri maskeledim (maskeledim).
Tired of soda bottles, I pour a four inside my cup (straight)
- Soda şişelerinden bıktım, bardağımın içine dört tane döküyorum (düz).
And you can't post an Instagram model one of us can't fuck (haha)
- Ve bir instagram modeli yayınlayamazsın, birimiz beceremez (haha).
I be at practice, I got real skills, none of this shit luck
- Antrenmandayım, gerçek yeteneklerim var, bunların hiçbiri şans değil
Tell the owner tell security chill, 'cause none of us gettin' touched
- Sahibine söyle, güvenliğe sakin ol, çünkü hiçbirimize dokunulmuyor.
When I find out where you niggas hide out, one y'all gettin' crushed
- Siz zencilerin nerede saklandığını öğrendiğimde, hepiniz ezileceksiniz
I'm like, "Fine, I might come out and vibe, but one of y'all gettin' fucked"
- Ben, "Tamam, dışarı çıkıp titreşebilirim, ama biriniz sikişiyor" gibiyim.
Got the finest car, one of a kind, I don't slow down for much
- Türünün en iyi araba, bir tane var, ben çok yavaş değilim
I got 20 million cash now and still ain't near enough
- Şimdi 20 milyon nakit param var ve hala yeterince yakın değil
I'm goin' too crazy
- Çok deli gidiyorum
I'm the Wayne of this new generation, niggas fugazi
- Ben bu yeni neslin Wayne'iyim, zenciler fugazi
They can't fuck with us no type of way, these niggas too lazy
- Bizimle hiçbir şekilde sevişemezler, bu zenciler çok tembel
I'm cut from a different type of cloth, I don't know who raised 'em
- Farklı bir kumaştan kesildim, onları kimin yetiştirdiğini bilmiyorum
Every time I pop out, I hear women screamin', "Ooh, Baby"
- Ne zaman dışarı çıksam, kadınların "Ooh, bebeğim"diye bağırdığını duyuyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- EST Gee, Lil Baby, 42 Dugg, Rylo Rodriguez
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.