FACE - НАШ МЕНТАЛИТЕТ Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Наш менталитет —- Zihniyetimiz —
Игровые автоматы
- Slot makineleri
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
От зарплаты до зарплаты
- Maaştan maaş gününe kadar
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
Не платить за свою хату
- Kulübeniz için ödeme yapmayın
Даже если света нет,
- Işık olmasa bile,
Нам всё равно пиздато
- Yine de sıçtık zaten
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
Игровые автоматы
- Slot makineleri
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
От зарплаты до зарплаты
- Maaştan maaş gününe kadar
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
Не платить за свою хату
- Kulübeniz için ödeme yapmayın
Даже если света нет,
- Işık olmasa bile,
Нам всё равно пиздато
- Yine de sıçtık zaten
Наша родина воистину прекрасна
- Anavatanımız gerçekten çok güzel
Квадрат из чёрной краски, мы все в её пасти
- Siyah boyadan yapılmış bir kare, hepimiz onun ağzındayız
Варианта два здесь: ебалом в пол, либо в маску
- Burada iki seçenek var: yerde ya da maskede sikişmek
Жизнь так прекрасна, но жаль, что лишь в сказках
- Hayat çok güzel, ama keşke sadece masallarda olsaydı
Ты бы прыгнула в постель, но коса мешает
- Yatağa atlardın, ama örgü yoluna girer
Ты держава, но ты это лишь воображаешь
- Sen bir güçsün, ama bunu sadece hayal ediyorsun
Братьев убиваешь, сразу после угощая
- İkram ettikten hemen sonra kardeşlerini öldürüyorsun
Ты заваришь им тоски, а вместо сахара отчаяние
- Onlara acı çektireceksin, şeker yerine umutsuzluk yaratacaksın
Заберёшь чужое и ты сделаешь своим
- Bir başkasını alırsan seninkini yaparsın
Я читал историю России и в курсах за
- Rusya tarihini de derslerde okudum
Я думаю, ты понял и поставил то, что надо
- Bence doğru olanı anladığını ve ayarladığını düşünüyorum
Я враг государства, мой язык — это правда
- Ben devletin düşmanıyım, dilim doğru
Я буду продолжать всех вас уничтожать
- Hepinizi yok etmeye devam edeceğim
Люди на погонах с детства хотят меня прижать
- Çocukluktan beri üniforma giyen insanlar beni sıkıştırmak istiyorlar
В моих глазах дожди, но пацаны не плачут
- Gözlerimde yağmur yağıyor ama çocuklar ağlamıyor
В карманах пусто, но душа чиста, а значит я богаче
- Ceplerim boş ama ruhum temiz, yani ben daha zenginim
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
Игровые автоматы
- Slot makineleri
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
От зарплаты до зарплаты
- Maaştan maaş gününe kadar
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
Не платить за свою хату
- Kulübeniz için ödeme yapmayın
Даже если света нет,
- Işık olmasa bile,
Нам всё равно пиздато
- Yine de sıçtık zaten
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
Игровые автоматы
- Slot makineleri
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
От зарплаты до зарплаты
- Maaştan maaş gününe kadar
Наш менталитет —
- Zihniyetimiz —
Не платить за свою хату
- Kulübeniz için ödeme yapmayın
Даже если света нет,
- Işık olmasa bile,
Нам всё равно пиздато
- Yine de sıçtık zaten
Ваша честь, люди называют меня словом
- Sayın yargıç, insanlar bana kelime diyor
С рождения отсутствует в стране моя свобода
- Doğduğumdan beri ülkede özgürlüğüm yok
Я не могу уж выйти с 862-ого
- 862'den beri dışarı çıkamıyorum
Объявляю голодовку, умираю, всё по новой
- Açlık grevini ilan ediyorum, ölüyorum, her şey yeni başlıyor
ЕСПЧ нас оправдала, но кого волнует?
- AİHM bizi haklı çıkardı, ama kimin umurunda?
Здесь покупные судьи ломают людям судьбы
- Burada satın alınan hakimler insanların kaderini kırıyor
Чемпионаты мира — повод распилить бюджет
- Dünya Şampiyonaları bütçeyi kesmek için bir bahane
Но всем похуй на всё это среди серых этажей
- Ama bunların hiçbiri gri katların arasında kimsenin umurunda değil
Жизнь похожа чем-то на бесцветный телевизор
- Hayat renksiz bir televizyona benziyor
Сломанный переключатель и куча хлама снизу
- Kırık bir anahtar ve altta bir sürü çöp var
Разбросана туда, подальше через всю квартиру
- Oraya dağılmış, dairenin her tarafına dağılmış
Наш любимый цвет — чёрный, наш любимый запах — сырость
- En sevdiğimiz renk siyahtır, en sevdiğimiz koku nemlidir
Честным жалости не будет, а лжецам — милость
- Dürüst bir acıma yoktur, yalancılara bir rahmet vardır
Икона плакала в плечо, а Богоматерь злилась
- Simge omzundan ağlıyordu ve Our Lady kızıyordu
Я много думаю о взглядах и про объективность
- Bakış açıları ve nesnellik hakkında çok düşünüyorum
И, знаешь, всё же люди — удивительная живность
- Ve bilirsin, yine de insanlar inanılmaz bir hayvandır
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- FACE
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.