Fantasia - When I See U İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mafia- Mafyacı
I put your picture on my mirror
- Resmini aynama koydum.
Start to blush when somebody says your name
- Biri senin adını söylediğinde kızarmaya başla.
In my stomach there's a pain
- Midemde bir ağrı var.
See you walk in my direction
- Benim tarafımda yürürken görüşürüz.
I go the other way
- Diğer yoldan giderim
I start to stutter when I speak
- Konuştuğumda kekelemeye başlıyorum.
Try to stand but my knees go weak
- Ayakta durmaya çalış ama dizlerim zayıflıyor.
What's happening to me?
- Bana neler oluyor?
In the dark, can you tell me what it means?
- Karanlıkta, ne anlama geldiğini söyleyebilir misin?
I lay my head on my pillow
- Başımı yastığımın üzerine koydum.
Staring out the window
- Pencereden dışarı bakıyor
Wish on a star for a sign
- Bir yıldızda bir işaret dileyin
Is the reason why
- Bu yüzden mi
You're always on my mind
- Her zaman aklımdasın
When you come around, I get shy
- Sen geldiğinde, utangaç oluyorum.
When I see you, when I see you
- Seni gördüğümde, seni gördüğümde
Never know when you might walk by
- Ne zaman geçebileceğini asla bilemezsin.
So I gotta be right on time
- Bu yüzden tam zamanında olmalıyım.
When I see you, when I see you
- Seni gördüğümde, seni gördüğümde
I scribble X's and O's in my notebook
- Defterime X ve O'ları yazıyorum.
Checking how my hair and nails look
- Saçlarımın ve tırnaklarımın nasıl göründüğünü kontrol ediyorum
I feel myself in the zone
- Kendimi bu bölgede hissediyorum.
I get nervous when you call
- Aradığında gerginim.
So I say I'm not home
- Bu yüzden evde olmadığımı söylüyorum.
I see your face
- Senin yüzünü görüyorum
When I hear my favorite song
- En sevdiğim şarkıyı duyduğumda
Should I send a email at home
- Evde bir e-posta göndermeli miyim
You're the number one topic on the phone
- Telefondaki bir numaralı konu sensin.
I wonder if you know or do you have a clue?
- Biliyor musun, bir ipucun var mı acaba?
I lay my head on my pillow
- Başımı yastığımın üzerine koydum.
You got me staring out the window
- Pencereden dışarı bakmamı sağladın.
Wish on a star for a sign
- Bir yıldızda bir işaret dileyin
What's the reason why
- Ne nedenin var
You're always on my mind
- Her zaman aklımdasın
When you come around, I get shy
- Sen geldiğinde, utangaç oluyorum.
When I see you, when I see you
- Seni gördüğümde, seni gördüğümde
Never know when you might walk by
- Ne zaman geçebileceğini asla bilemezsin.
So I gotta be right on time
- Bu yüzden tam zamanında olmalıyım.
When I see you, when I see you
- Seni gördüğümde, seni gördüğümde
Something now is taking over me
- Şimdi bir şey beni ele geçiriyor.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet, evet, evet, evet
I'm not gonna run now
- Şimdi kaçmayacağım.
Just gonna stand here and see
- Burada durup göreceğim.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah
- Oh-oh-oh-oh-oh-oh, evet
You're always on my mind
- Her zaman aklımdasın
When you come around, I get shy
- Sen geldiğinde, utangaç oluyorum.
When I see you, when I see you
- Seni gördüğümde, seni gördüğümde
Never know when you might walk by
- Ne zaman geçebileceğini asla bilemezsin.
So I gotta be right on time
- Bu yüzden tam zamanında olmalıyım.
When I see you, when I see you
- Seni gördüğümde, seni gördüğümde
You're always on my mind
- Her zaman aklımdasın
When you come around, I get shy
- Sen geldiğinde, utangaç oluyorum.
When I see you, when I see you
- Seni gördüğümde, seni gördüğümde
Never know when you might walk by
- Ne zaman geçebileceğini asla bilemezsin.
So I gotta be right on time
- Bu yüzden tam zamanında olmalıyım.
When I see you, when I see you
- Seni gördüğümde, seni gördüğümde
Only when I see...
- Sadece gördüğümde...
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Fantasia
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.