Feduk - Хлопья Летят Наверх Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Feduk one love, yeah, ee- Feduk one love, yeah, ee
Feduk one love
- Feduk one love
Откуда ты тут взяла-ась?
- Bunu nereden buldun?
Классные шортики — бывшие джинсы Levi's
- Klas şort - Levi'nin eski kot pantolonu
Простой макияж
- Basit makyaj
Пахнешь, как первый ландыш, тебя не буду срыва-ать
- Vadinin ilk zambağı gibi kokuyorsun, seni rahatsız etmeyeceğim -at
Откуда ты тут взяла-ась? Оу
- Bunu nereden buldun? Oh, oh, oh
Пахнешь, как первый ландыш, тебя не буду срыва-ать
- Vadinin ilk zambağı gibi kokuyorsun, seni rahatsız etmeyeceğim -at
Подумал о тебе — и пошёл снег
- Seni düşündüm ve kar yağdı
Холода нас греют: ближе к семье
- Soğuk bizi ısıtır: aileye daha yakın
Всюду суета эта, где нас нет
- Bu yaygara her yerde, biz olmadığımız yerde
Новые текста, но не о тебе
- Yeni metinler, ama seninle ilgili değil
Хлопья летят наверх, всюду магия и свет
- Mısır gevreği yukarı çıkıyor, her yerde sihir ve ışık var
Ты чё тут одна? Привет. Пойдём на парад планет
- Neden burada yalnızsın? Selam. Hadi gezegenlerin geçit törenine gidelim
Я дам тебе тёплый шарф: там в космосе холода
- Sana sıcak bir eşarp vereceğim: uzayda soğuk var
И мы встречаем рассвет, укутавшись в облака-а
- Ve bulutlara sarılarak şafağa kavuşuruz -ve
О-хо, э-хэ-э-э-э-э
- Oh-ho, e-he-e-e-e-e
О-о, о-хо, о-о-хо
- Oh-oh, oh-ho, oh-ho
Хлопья летят наверх, всюду магия и свет
- Mısır gevreği yukarı çıkıyor, her yerde sihir ve ışık var
Ты чё тут одна? Привет. Пойдём на парад планет
- Neden burada yalnızsın? Selam. Hadi gezegenlerin geçit törenine gidelim
Я дам тебе тёплый шарф: там в космосе холода
- Sana sıcak bir eşarp vereceğim: uzayda soğuk var
И мы встречаем рассвет, укутавшись в облака-а
- Ve bulutlara sarılarak şafağa kavuşuruz -ve
О-хо, о-ох, о-хо, о-ох
- Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
О-хо, о-хо-хо
- Oh-ho, oh-ho-ho
Новая эра любви
- Yeni bir aşk dönemi
Новая жизнь, выбери ты
- Yeni bir hayat, sen seç
Что-то родное до боли, но мы не знакомы
- Acı içinde yerli bir şey var ama birbirimizi tanımıyoruz
Хочу целовать тебя снова и снова
- Seni tekrar tekrar öpmek istiyorum
Эти уютные дни
- Bu rahat günler
Падают хлопья — и с ними мы
- Mısır gevreği düşer— biz de onlarla beraberiz
Медленно тают, как наш поцелуй
- Öpücüğümüz gibi yavaşça eriyorlar
Медленно тают все наши мечты-ы
- Tüm hayallerimiz yavaş yavaş eriyor
Э-е, э-е
- E-e, e-e
Хлопья летят наверх, всюду магия и свет
- Mısır gevreği yukarı çıkıyor, her yerde sihir ve ışık var
Ты чё тут одна? Привет. Пойдём на парад планет
- Neden burada yalnızsın? Selam. Hadi gezegenlerin geçit törenine gidelim
Я дам тебе тёплый шарф: там в космосе холода
- Sana sıcak bir eşarp vereceğim: uzayda soğuk var
И мы встречаем рассвет, укутавшись в облака-а
- Ve bulutlara sarılarak şafağa kavuşuruz -ve
О-хо, э-хэ-э-э-э-э
- Oh-ho, e-he-e-e-e-e
О-хо (о-хо), о-хо (о-хо)
- Oh-ho (oh-ho), oh-ho (oh-ho)
О-хо, о-о-о
- Oh-ho, oh-oh-oh
Э-эй
- Hey, hey, hey.
Откуда ты тут взяла-ась?
- Bunu nereden buldun?
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Feduk
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.