Fontaines D.C. - Jackie Down The Line İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Do do do- Yap yap yap
La la la
- La la la
My friend Sally says she knows ya
- Arkadaşım Sally seni tanıdığını söylüyor.
Got a funny point of view
- Komik bir bakış açısı var
Says you got away with murder
- Cinayetten paçayı sıyırdığını söylüyor.
Maybe one time, maybe two
- Belki bir kez, belki iki
Something happens in the morning
- Sabah bir şeyler oluyor.
When I can't see those failing eyes
- O başarısız gözleri göremediğimde
I can't find a good word for ya
- Senin için iyi bir kelime bulamıyorum.
Does it come as a surprise?
- Şaşırtıcı değil mi?
I don't think we'd rhyme
- Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will wear you down in time
- Seni zamanla yıpratacağım.
I will hurt you, I'll desert you
- Canını yakacağım, seni terk edeceğim.
I am Jackie down the line
- Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
Said did Sally 'bout a future
- Said, Sally'nin geleceği hakkında konuştu mu?
Before you bored of her as well
- Ondan da sıkılmadan önce
If all you want is entertainment
- Tek istediğin eğlence ise
If you can't have it you make hell
- Eğer buna sahip olamıyorsan cehennemi boylarsın.
Don't make no odds for you
- Senin için hiç şans verme.
To be told, yeah
- Söylenecek, evet
Don't make no odds for you
- Senin için hiç şans verme.
To be told, yeah
- Söylenecek, evet
I don't think we'd rhyme
- Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will wear you down in time
- Seni zamanla yıpratacağım.
I will hurt you, I'll desert you
- Canını yakacağım, seni terk edeceğim.
I am Jackie down the line
- Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
I don't think we'd rhyme
- Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will make your secrets mine
- Sırlarını benim yapacağım.
I will hate you, I'll debase you
- Senden nefret edeceğim, seni küçük düşüreceğim
I am Jackie down the line
- Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
Do do do
- Yap yap yap
La la la
- La la la
So come on down to Sally's boneyard
- O yüzden Sally'nin mezarlığına gelin.
See her spirit in decline
- Ruhunu düşüşte gör
See the handsome mourners crying
- Ağlayan yakışıklı yas tutanları gör
They hawked a beating heart for a sturdy spine, yeah
- Sağlam bir omurga için kalp atışı yaptılar, evet
What good is happiness to me
- Benim için mutluluk ne işe yarar
If I've to wield it carefully?
- Dikkatli kullanmam gerekirse?
For care I'll always come up short
- Bakım için her zaman yetersiz kalacağım.
It's only right
- Bu sadece doğru
I don't think we'd rhyme
- Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will wear you down in time
- Seni zamanla yıpratacağım.
I will hurt you, I'll desert you
- Canını yakacağım, seni terk edeceğim.
I'm one Jackeen of a line
- Ben bir soydaşım.
I don't think we'd rhyme
- Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will take up all your time
- Tüm zamanını alacağım.
I will chew you, I'll go through you
- Seni çiğneyeceğim, içinden geçeceğim.
I am Jackie down the line
- Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
I don't think we'd rhyme
- Kafiyeli olacağımızı sanmıyorum.
I will make your secrets mine
- Sırlarını benim yapacağım.
I will hate you, I'll debase you
- Senden nefret edeceğim, seni küçük düşüreceğim
I am Jackie down the line
- Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
And I will stone you, I'll alone you
- Ve seni taşlayacağım, seni yalnız bırakacağım
I am Jackie down the line
- Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
If I can make you, I can break you
- Eğer seni zorlayabilirsem, seni kırabilirim
I am Jackie down the line
- Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
I am Jackie down the line
- Ben Jackie çizginin aşağısındayım.
Sha la la
- Şa la la
Sha la la
- Şa la la
Do do do
- Yap yap yap
Sha la la
- Şa la la
La la la
- La la la
Sha la la
- Şa la la
Sha la la
- Şa la la
Sha la la
- Şa la la
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Fontaines D.C.
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.