Frank Boeijen Groep - Kronenburg Park Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ik weet niet wat jou zover heeft gebracht- Seni buraya neyin getirdiğini bilmiyorum.
Als ik jou zie, 's avonds bij het park
- Seni gece parkta gördüğümde
De autolichten beschijnen je lichaam
- Araba ışıkları vücudunuzu aydınlatır
Zonder ogen, zonder herinnering
- Gözler olmadan, hafıza olmadan
Ik neem aan dat je nooit liefde hebt gehad
- Hiç aşık olmadı sanırım
Ook niet toen dat zo belangrijk voor je was
- Senin için bu kadar önemliyken bile.
De woorden die bij jou horen
- Sana ait olan kelimeler
Zijn goedkoper dan ik dacht
- Düşündüğümden daha ucuzlar
In 1 seconde ging het regenen vannacht
- 1 saniye içinde dün gece yağmur yağdı
Ga die wereld uit
- Çık o dünyadan
1 seconde, en rij snel door die wereld uit
- 1 saniye ve o dünyada hızlı sür
Ga die wereld uit
- Çık o dünyadan
1 seconde, en kijk goed rond in ons paradijs
- 1 saniye ve cennetimizin etrafına iyi bakın
En vraag niet naar de weg, want iedereen is de weg kwijt
- Ve yolu sorma, çünkü herkes yolunu kaybetti
Op zoek naar geluk in Kronenburg Park
- Kronenburg Park'ta mutluluğu aramak
Thuis wacht een vrouw onwetend op haar man
- Evde, bir kadın istemeden kocasını bekler
Ze heeft nooit iets gevoeld van zijn ontevredenheid
- Onun hoşnutsuzluğundan hiçbir şey hissetmedi
En alles blijft bij het oude als hij naar huis rijdt
- Ve eve gittiğinde her şey aynı kalır.
Ga die wereld uit
- Çık o dünyadan
1 seconde, en rij snel door die wereld uit
- 1 saniye ve o dünyada hızlı sür
Ga die wereld uit
- Çık o dünyadan
1 seconde, en kijk goed rond in ons paradijs
- 1 saniye ve cennetimizin etrafına iyi bakın
En vraag niet naar de weg, want iedereen is de weg kwijt
- Ve yolu sorma, çünkü herkes yolunu kaybetti
Aaaah
- Aaaah
En alles blijft bij het oude
- Ve her şey eskiyle kalır
Als hij weer naar huis rijdt
- Tekrar eve gittiğinde
Ga die wereld uit
- Çık o dünyadan
1 seconde, en rij snel door die wereld uit
- 1 saniye ve o dünyada hızlı sür
Ga die wereld uit
- Çık o dünyadan
1 seconde, en kijk goed rond in ons paradijs
- 1 saniye ve cennetimizin etrafına iyi bakın
En vraag niet naar de weg, want iedereen is de weg kwijt
- Ve yolu sorma, çünkü herkes yolunu kaybetti
Aaaah...
- Aaaah...
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Frank Boeijen Groep
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.