Frankie Ruiz - Tu Con El İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
(Seguro mujer que hoy tú eres feliz- (Emin kadın bugün mutlusun
Que nada de ayer hoy te hace llorar)
- Dün bugün hiçbir şey seni ağlatmaz)
Tú con él, el tiempo corre yo te espero
- Onunla birliktesin, zaman akıyor seni bekliyorum
Pero tú con él
- Ama sen onunla
Ya no recuerdas mis locuras ni el amor aquél
- Artık aptallıklarımı ya da o aşkı hatırlamıyorsun.
Estas tranquila lo mereces siempre fuiste fiel
- Sessizsin. Bunu hak ediyorsun. Her zaman sadıktın.
Tú con él
- Seni onunla
No me sorprende sospechaba terminar así
- Böyle biteceğinden şüphelendiğime şaşırmadım.
Yo solamente fuí la excusa para serle ver
- Sadece onu görmek için bahaneydim.
Que tu podías si querías vivir sin su amor
- Eğer onun aşkı olmadan yaşamak isteseydin bunu yapabilirdin.
Perdóname no me di cuenta de ese juego
- Affet beni, o oyunun farkında değildim.
Y me enamoré después fue tarde
- Ve aşık oldum sonra geç oldu
No podía ya volver atrás
- Geri gidemedim
Y te quería cada día más y más
- Ve seni her geçen gün daha çok sevdim.
(Seguro mujer que hoy tú eres feliz
- (Emin kadın bugün mutlusun
Que puedes hacer lo que quieras)
- Ne istersen yapabilirsin)
Tú con él
- Seni onunla
Ya me han contado que estas linda
- Bana tatlı olduğun söylendi.
Mucho más que ayer
- Dünden çok daha fazlası
Que no me odias y preguntas siempre
- Benden nefret etmediğini ve her zaman bana sorduğunu
Algo de mí, al fin y al cabo
- Sonuçta benimle ilgili bir şey
Un poquito yo me hice querer
- Biraz kendimi istemeye zorladım.
Discúlpame aquellos celos tan intensos
- Bu kadar yoğun kıskançlık için beni affet
Que sentí por ti estaba loco casi loco
- Senin için deli olduğumu hissettim neredeyse deliydim
Por aquel amor y al poco tiempo
- Bu aşk için ve kısa bir süre sonra
Para siempre lo perdí
- Sonsuza kadar kaybettim onu
Aun recuerdo el romance que viviste conmigo
- Benimle yaşadığın romantizmi hala hatırlıyorum.
(Tú con él)
- (Onun ile)
Yo se que jugaste con mis sentimientos
- Duygularımla oynadığını biliyorum.
(Tú con él)
- (Onun ile)
Todo fue un juego que tuviste conmigo
- Hepsi benimle oynadığın bir oyundu.
(Tú con él)
- (Onun ile)
Pero en ese juego yo me enamore
- Ama o oyunda aşık oldum
(Tú con él)
- (Onun ile)
Yo no me di cuenta escucha mujer
- Farkında değildim dinle kadın
(Tú con él)
- (Onun ile)
Pero te lo juro mamita desperté
- Ama yemin ederim anne, uyandım.
Ya no recuerdas mis locuras ni el amor aquel
- Aptallıklarımı ya da bu aşkı hatırlamıyorsun.
(Tú con él)
- (Onun ile)
Yo solamente fui la excusa para serle ver
- Sadece onu görmek için bahaneydim.
(Tú con él)
- (Onun ile)
Que tu podías si tu querías vivir sin el
- Eğer onsuz yaşamak isteseydin bunu yapabilirdin.
(Tú con él)
- (Onun ile)
En el juego del amor unos vienen y otros van
- Aşk oyununda bazıları gelir bazıları gider
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Frankie Ruiz
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.