Fredo Bang Feat. Lil Durk - Top [Remix] Video Klip + Şarkı Sözleri

25 İzlenme

Fredo Bang Feat. Lil Durk - Top [Remix] İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hardbody
- Sert vücut
Ain't that DJ Chose over there?
- Şuradaki DJ seçmedi mi?
Hmm, look like DJ Chose
- HMM, Dj seçti gibi görünüyorsun

Mama, I'm a stepper, I can't walk by fate
- Anne, ben bir stepçiyim, kader tarafından yürüyemiyorum
Every day, I wake up to some brand new hate
- Her gün yepyeni bir nefrete uyanıyorum
Every n- opps, every n- want some, it's on everybody top
- Her n-opps, her n-biraz istiyorum, herkesin üstünde
All these storms that I weathered (that I weathered), most couldn't take
- Yıprandığım tüm bu fırtınalar (yıprandığım), çoğu dayanamadı
I got problems with some n- 'cause I won't be fake
- Bazı problemlerim var çünkü sahte olmayacağım.
Every n- opps, every n- want some, it's on everybody top
- Her n-opps, her n-biraz istiyorum, herkesin üstünde

I beat a case 'cause I wouldn't talk
- Bir davayı yendim çünkü konuşmazdım.
You heard that side of thе story, but that s- was false (false)
- Hikayenin bu tarafını duydun, ama bu yanlıştı (yanlış)
The only onеs that want revenge is the ones that lost (that lost)
- İntikam almak isteyen tek kişi kaybedenlerdir (kaybedenler)
I got n- mad at me 'cause I wouldn't cross (cross)
- Bana kızdım çünkü geçmezdim (çapraz)

Solid as they come
- Geldikleri gibi sağlam
You n- ain't bust s-, how long you had that g-?
- Büstün yok, ne kadar zamandır g-yiyorsun?
Why I'm getting so much hate? I ain't mad at them
- Neden bu kadar çok nefret alıyorum? Onlara kızgın değilim
F- they feelings, now it's up, I throw a bag at them
- F-onlar duygular, şimdi Yukarı, onlara bir çanta atmak

Damn, had to turn my thug up, had to put my love up
- Kahretsin, bu kadar cani çevirmek için vardı, aşk benim için
'Cause I don't know who hate no more
- Çünkü artık kimin nefret ettiğini bilmiyorum.
They say I'm dead, I don't even wanna wait no more
- Öldüğümü söylüyorlar, artık beklemek bile istemiyorum.

Mama, I'm a stepper, I can't walk by fate
- Anne, ben bir stepçiyim, kader tarafından yürüyemiyorum
Every day, I wake up to some brand new hate
- Her gün yepyeni bir nefrete uyanıyorum
Every n- opps, every n- want some, it's on everybody top
- Her n-opps, her n-biraz istiyorum, herkesin üstünde
All these storms that I weathered (that I weathered), most couldn't take
- Yıprandığım tüm bu fırtınalar (yıprandığım), çoğu dayanamadı
I got problems with some n- 'cause I won't be fake
- Bazı problemlerim var çünkü sahte olmayacağım.
Every n- opps, every n- want some, it's on everybody top
- Her n-opps, her n-biraz istiyorum, herkesin üstünde

Mama, I'm a stepper
- Anne, ben bir stepçiyim.
Seen my cousin die in front my face, I couldn't help him
- Kuzenimin yüzümün önünde öldüğünü görünce ona yardım edemedim.
Your close homie'll try to backdoor you if you let him
- Eğer ona izin verirsen yakın arkadaşın sana arka kapı çalışacağız
I just sent the text, a 150 if you catch him, stretch him, mm
- Az önce bir mesaj gönderdim, 150 dolar, Eğer onu yakalarsan, uzat, mm

You ever been on the other side of the barrel, mm?
- Hiç namlunun diğer tarafında bulundun mu?
You tell your shorties go and slide, you gotta prep 'em, oh
- Shorties'e gidip kaymalarını söyle, onları hazırlamalısın, oh
And when you fall out with your brothers, just don't let 'em go
- Ve kardeşlerinle kavga ettiğinde, gitmelerine izin verme.
And I ain't tell him before he died, I wish I let him know
- Ve ölmeden önce ona söylemeyeceğim, keşke ona haber verseydim

Standing over your body, I got my tears together
- Vücudunun üzerinde dururken gözyaşlarımı bir araya getirdim
I just let you know I got your kids forever
- Sadece sonsuza kadar çocuklarım olduğunu bilmeni istiyorum.
Taking all these drugs, wish I could live forever
- Tüm bu ilaçları alarak, sonsuza kadar yaşayabilseydim
I ain't gon' even tell 'em what we did together, mm
- Onlara birlikte ne yaptığımızı bile söylemeyeceğim, mm

Mama, I'm a stepper, I can't walk by fate
- Anne, ben bir stepçiyim, kader tarafından yürüyemiyorum
Every day, I wake up to some brand new hate
- Her gün yepyeni bir nefrete uyanıyorum
Every n- opps, every n- want some, it's on everybody top
- Her n-opps, her n-biraz istiyorum, herkesin üstünde
All these storms that I weathered (that I weathered), most couldn't take
- Yıprandığım tüm bu fırtınalar (yıprandığım), çoğu dayanamadı
I got problems with some n- 'cause I won't be fake
- Bazı problemlerim var çünkü sahte olmayacağım.
Every n- opps, every n- want some, it's on everybody top
- Her n-opps, her n-biraz istiyorum, herkesin üstünde

Damn, had to turn my thug up, had to put my love up
- Kahretsin, bu kadar cani çevirmek için vardı, aşk benim için
'Cause I don't know who hate no more
- Çünkü artık kimin nefret ettiğini bilmiyorum.
They say I'm dead, I don't even wanna wait no more
- Öldüğümü söylüyorlar, artık beklemek bile istemiyorum.
All these storms that I weathered, most couldn't take
- Tüm bu fırtınalar beni yıprattı, çoğu dayanamadı
I got problems with some n- 'cause I won't be fake
- Bazı problemlerim var çünkü sahte olmayacağım.
Every n- opps, every n- want some, it's on everybody top
- Her n-opps, her n-biraz istiyorum, herkesin üstünde
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Fredo Bang, Lil Durk
Fredo Bang Feat. Lil Durk - Top [Remix] Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=dea394486
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/6ENk1pqpqcM/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.