G-Eazy & Bebe Rexha - Me, Myself & I Video Klip + Şarkı Sözleri

64 İzlenme

G-Eazy & Bebe Rexha - Me, Myself & I İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Oh, it's just me, myself and I
- Sadece ben, kendim ve ben
Solo ride until I die
- Ölene kadar yalnız yolculuk
Cause I, got me for life
- Çünkü ben, beni ömür boyu yakaladım.
Yeah
- Evet
Oh I don't need a hand to hold
- Oh Tutmak için bir ele ihtiyacım yok
Even when the night is cold
- Gece soğuk olsa bile
I got that fire in my soul
- Ruhumda o ateş var.

And as far as I can see, I just need privacy
- Ve görebildiğim kadarıyla, sadece mahremiyete ihtiyacım var.
Plus a whole lot of tree, fuck all this modesty
- Artı bir sürü ağaç, tüm bu alçakgönüllülüğü siktir et
I just need space to do me
- Bana yapmam için zamana ihtiyacım var
Give the world what they're tryna see
- Dünyaya görmeye çalıştıkları şeyi verin.
A Stella Maxwell right beside of me
- Yanımda bir Stella Maxwell var.
A Ferrari, I'm buyin' three
- Bir Ferrari, üç tane alıyorum.
A closet of Saint Laurent, get what I want when I want
- Saint Laurent'in dolabı, istediğimi istediğim zaman al
Cause this hunger is driving me, yeah
- Çünkü bu açlık beni tahrik ediyor, evet
I just need to be alone, I just need to be at home
- Yalnız kalmalıyım, sadece evde olmalıyım.
Understand what I'm speaking on
- Neden bahsettiğimi anla.
If time is money I need a loan
- Eğer zaman paraysa krediye ihtiyacım var.
But regardless I'll always keep keepin' on
- Ama ne olursa olsun her zaman devam edeceğim
Fuck fake friends
- Sahte arkadaşları siktir et
We don't take L's, we just make M's
- L almıyoruz, sadece M yapıyoruz.
While y'all follow, we just make trends
- Siz takip ederken, biz sadece trendler oluşturuyoruz
I'm right back to work when that break ends
- O mola sona erdiğinde hemen işe dönüyorum.

Oh, it's just me, myself and I
- Sadece ben, kendim ve ben
Solo ride until I die
- Ölene kadar yalnız yolculuk
Cause I, got me for life
- Çünkü ben, beni ömür boyu yakaladım.
(Got me for life, yeah)
- (Hayat benim için var, Evet)
Oh I don't need a hand to hold
- Oh Tutmak için bir ele ihtiyacım yok
Even when the night is cold
- Gece soğuk olsa bile
I got that fire in my soul
- Ruhumda o ateş var.

I don't need anything to get me through the night
- Geceyi atlatmam için hiçbir şeye ihtiyacım yok.
Except the beat that's in my heart
- Kalbimdeki ritim dışında
And it's keeping me alive
- Ve bu beni hayatta tutuyor
(Keeps me alive)
- (Canlı tutar beni)
I don't need anything to make me satisfied (you know)
- Beni tatmin edecek hiçbir şeye ihtiyacım yok (biliyorsun)
Cause the music fills me good and it gets me every time
- Çünkü müzik beni iyi dolduruyor ve her seferinde beni alıyor

Yeah, and I don't like talking to strangers
- Evet ve yabancılarla konuşmayı sevmiyorum.
So get the fuck off me I'm anxious
- O yüzden çekil üstümden endişeliyim.
I'm tryna be cool but I may just go ape shit
- Cool olacağım hassas, duygusal ve kırılgan ama sadece sıçacak miyim
Say "fuck y'all" to all of y'all faces
- Hepiniz için "ne haliniz varsa görün" yüzleri söylüyorlar
It changes though now that I'm famous
- Ama şimdi ünlü olduğuma göre değişiyor.
Everyone knows how this lifestyle is dangerous
- Herkes bu yaşam tarzının ne kadar tehlikeli olduğunu bilir
But I love it the rush is amazing
- Ama onu seviyorum acele harika
Celebrate nightly and everyone rages
- Her gece kutlayın ve herkes öfkelenir
I found how to cope with my anger
- Öfkemle nasıl başa çıkacağımı buldum.
I'm swimming in money
- Para içinde yüzüyorum
Swimming in liquor, my liver is muddy
- Likörle yüzerken ciğerim çamurlu.
But it's all good I'm still sippin' this bubbly
- Ama sorun değil, hala bu kabarcıklı yudumluyorum.
This shit is lovely, this shit ain't random, I didn't get lucky
- Bu bok çok güzel, bu bok rastgele değil, şansım yaver gitmedi.
Made it right here cause I'm sick with it cuddy
- Tam buraya geldim çünkü bundan bıktım cuddy.
They all take the money for granted
- Hepsi parayı hafife alıyor.
But don't want to work for it tell me now, isn't it funny? nah
- Ama bunun için çalışmak istemiyorum, şimdi söyle bana, komik değil mi? nah

Oh, it's just me, myself and I
- Sadece ben, kendim ve ben
Solo ride until I die
- Ölene kadar yalnız yolculuk
Cause I, got me for life
- Çünkü ben, beni ömür boyu yakaladım.
(Got me for life, yeah)
- (Hayat benim için var, Evet)
Oh I don't need a hand to hold
- Oh Tutmak için bir ele ihtiyacım yok
Even when the night is cold
- Gece soğuk olsa bile
I got that fire in my soul
- Ruhumda o ateş var.

I don't need anything to get me through the night
- Geceyi atlatmam için hiçbir şeye ihtiyacım yok.
Except the beat that's in my heart
- Kalbimdeki ritim dışında
Yeah, that's keeping me alive
- Evet, bu beni hayatta tutuyor.
(Keeps me alive)
- (Canlı tutar beni)
I don't need anything to make me satisfied (you know)
- Beni tatmin edecek hiçbir şeye ihtiyacım yok (biliyorsun)
Cause the music fills me good and it gets me every time
- Çünkü müzik beni iyi dolduruyor ve her seferinde beni alıyor

Like ba-ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-ba-da-ba gibi
Ba-ba-ba-da-ba (yee)
- Ba-ba-ba-da-ba (evet)
Ba-ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-da-ba
Cause the music fills me good and it gets me every time
- Çünkü müzik beni iyi dolduruyor ve her seferinde beni alıyor

Yeah, lonely nights I laid awake
- Evet, uyanık yattığım yalnız geceler
Pray to lord, my soul to take
- Tanrı'ya dua et, ruhumu al
My heart's become too cold to break
- Kalbim kırılmayacak kadar soğuk oldu.
Know I'm great but I'm broke as hell
- Harika olduğumu biliyorum ama beş parasızım.
Having dreams that I'm folding cake
- Rüyalar görüyorum pastayı katlıyorum
All my life I've been told to wait
- Hayatım boyunca beklemem söylendi.
But I'ma get it now, yeah it's no debate
- Ama şimdi anlıyorum, evet tartışma yok
Yeah
- Evet

Oh, it's just me, myself and I
- Sadece ben, kendim ve ben
Solo ride until I die
- Ölene kadar yalnız yolculuk
Cause I, got me for life
- Çünkü ben, beni ömür boyu yakaladım.
(Got me for life, yeah)
- (Hayat benim için var, Evet)
Oh I don't need a hand to hold
- Oh Tutmak için bir ele ihtiyacım yok
Even when the night is cold
- Gece soğuk olsa bile
I got that fire in my soul
- Ruhumda o ateş var.

I don't need anything to get me through the night
- Geceyi atlatmam için hiçbir şeye ihtiyacım yok.
Except the beat that's in my heart
- Kalbimdeki ritim dışında
And it's keeping me alive
- Ve bu beni hayatta tutuyor
(Keeps me alive)
- (Canlı tutar beni)
I don't need anything to make me satisfied (you know)
- Beni tatmin edecek hiçbir şeye ihtiyacım yok (biliyorsun)
Cause the music fills me good and it gets me every time
- Çünkü müzik beni iyi dolduruyor ve her seferinde beni alıyor

Like ba-ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-ba-da-ba gibi
Ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-ba-da-ba
Ba-ba-ba-da-ba
- Ba-ba-ba-da-ba
Cause the music fills me good and it gets me every time
- Çünkü müzik beni iyi dolduruyor ve her seferinde beni alıyor
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
G-Eazy, Bebe Rexha
G-Eazy & Bebe Rexha - Me, Myself & I Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=edebc2535
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/tHJ2jFkqi8k/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.