Gang of Youths - spirit boy Video Klip + Şarkı Sözleri

77 İzlenme

Gang of Youths - spirit boy İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

God died today
- Tanrı bugün öldü
He left me in the cold
- Beni soğukta bıraktı.
He stumbled down a path
- Bir yolda tökezledi
He died upon his knees on
- Dizlerinin üstünde öldü.
The way to the commode
- Komodine giden yol

God died today
- Tanrı bugün öldü
He skid in pouring rain
- Sağanak yağmurda kayıyordu.
With his feet up on the dash
- Ayakları çizginin üzerinde dururken
Right off the Chelsea Bridge, Lord
- Chelsea Köprüsü'nün hemen dışında Lordum.
Was hardly seen again
- Pek görülmüş bir daha

The gigs were overlong
- Konserler çok uzundu.
And most of them mundane
- Ve çoğu sıradan
And the weather climbed to twenty-something centigrade
- Ve hava yirmi santigrat dereceye yükseldi
And I, I've never been in London this time of year
- Ve ben, yılın bu zamanında Londra'ya hiç gitmedim.
It's nice, but I couldn't wait to slowly disappear
- Güzel, ama yavaş yavaş kaybolmak için sabırsızlanıyordum.

He died today
- Bugün öldü
And hе did it with a smile
- Ve bunu bir gülümsemeyle yaptı
Threw his body in the bag
- Cesedini çantaya attı.
Thrеw on the ITV, Lord
- Itv'ye atıldı, Tanrım
And laughed a little while
- Ve biraz güldü

In a kind of way
- Bir bakıma
It makes me feel at home
- Bana kendimi evde yapar
Superfluous as shit
- Bok gibi gereksiz
Digestible and free, Lord
- Sindirilebilir ve özgür, Tanrım
Within reach and my control
- Ulaşılabilecek ve benim kontrolüm altında
Throw the kettle on
- Su ısıtıcısını aç.

The gigs were overlong
- Konserler çok uzundu.
And none of us got paid
- Ve hiçbirimizin parası ödenmedi.
And the weather climbed to thirty-something centigrade
- Ve hava otuz santigrat dereceye yükseldi
And Christ, you ever been in London this time of year?
- Tanrım, sen hiç yılın bu zamanında Londra'ya gittin mi?
It's nice, think I remembered why I liked it here
- Güzel, sanırım burayı neden sevdiğimi hatırladım.

Tuia i runga
- Tuia ı runga
Tuia i raro
- Tuia ve raro.KGM
Ka tangi te titi
- Ka tangi te titi
Ka tangi te kaka
- Ka tangi te kaka
Ka tangi hoki aha
- Ka tangi hoki aha
Ko te timatanga te kupu
- Ko te timatanga te kupası
Ko te atua te kupu
- Ko te atua te kupası
Ko te atua ano atua kupu i te timatanga
- Ko te atua ano atua kupu ı te timatanga
E pa e manaakitia matau
- E pa e manaakitia matau
E nga hou e wha moana nu a kiwa
- E nga hou e wha moana nu bir kiwa
He aha te mea nui o te ao
- O aha te mea nui o te ao
He tangata
- O tangata
He tangata
- O tangata
He tangata
- O tangata

You raised me up now
- Şimdi beni büyüttün
And pulled me out of my mind
- Ve beni aklımdan çıkardı
And filled me with significance I cannot describe
- Ve beni tarif edemeyeceğim bir anlamla doldurdu
The tunes were overdone
- Melodiler aşırıya kaçmıştı.
The well was all but dry
- Kuyu neredeyse kuruydu.
And I still believe magnificent isn't hard to find
- Ve hala muhteşem'i bulmanın zor olmadığına inanıyorum.
And I'm convalescing slowly, day by day
- Ve yavaş yavaş iyileşiyorum, günden güne
It's nice, I'm still in London, living, by the way
- Güzel, hala Londra'dayım, yaşıyorum, bu arada
And I wanna live it like it's worth something in time
- Ve bunu zaman içinde bir şeye değermiş gibi yaşamak istiyorum
I gotta give it time, give it time, give it time
- Zaman vermeliyim, zaman vermeliyim, zaman vermeliyim

How normal all the tragic feels
- Tüm bu trajiklikler ne kadar normal hissettiriyor
How tragic all the normal is
- Her şey normal ne kadar trajik
Thereafter, the laughter
- Bundan sonra, kahkaha
The real enraptured
- Gerçek enraptured
But anyway, I plan to stay
- Ama her neyse, kalmayı planlıyorum.
Attend the weekly football game
- Haftalık futbol maçına katılın
Thereafter, thereafter
- Bundan sonra, bundan sonra
Tagaloa cried and said, "Though part of you is dead"
- Tagaloa ağladı ve "Bir parçanız ölmüş olsa da" dedi.
"Don't waste a minute of this thing you have left"
- "Elinde kalan bu şeyden bir dakikanı bile harcama."
And he picked me up just like a father
- Ve beni bir baba gibi aldı.
And carried me south-east, where the city was calling
- Ve beni şehrin çağırdığı güneydoğuya taşıdı.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Gang of Youths
Gang of Youths - spirit boy Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=4756b9df4
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/RLYogZVagpM/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.