Gang of Youths - tend the garden İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I was young, it was the '60s, you see- Gençtim, 60'lı yıllardaydım.
I never wanted to be the chief of anything
- Hiçbir şeyin şefi olmak istemedim.
So it was singing in the church for me
- Yani kilisede benim için şarkı söylüyordu.
Behind the organ was as close as I'd ever be
- Organın arkası benim olabileceğim kadar yakındı.
There was a woman that I knew before
- Daha önce tanıdığım bir kadın vardı.
She was in Auckland, she was spoken for
- Auckland'daydı, kendisi için konuşuldu.
My hair was short, my skin was brown
- Saçlarım kısaydı, tenim kahverengiydi.
I did construction work from town to town
- Kasabadan kasabaya inşaat işleri yaptım.
There were things we did and should not have done
- Yaptığımız ve yapmamamız gereken şeyler vardı.
Been half a century since I seen my sons
- Oğullarımı görmeyeli yarım asır oldu.
Lord knows if they would ever forgive me
- Beni affedip affetmeyeceklerini Tanrı bilir.
I won't forgive myself at least
- En azından kendimi affetmeyeceğim.
There are strange forces in the air only time can unleash
- Havada sadece zamanın açığa çıkarabileceği garip güçler var.
In a way I still believe
- Hala inandığım bir şekilde
I fell in love, it was the '90s, you see
- Aşık oldum, 90'lardı, anlıyor musun
I met a woman across the Tasman in '83
- 83'te Tazman'ın karşısında bir kadınla tanıştım.
And we settled down and raised a couple kids
- Yerleştik ve birkaç çocuk büyüttük.
But I couldn't bring myself to tell 'em what I did
- Ama onlara ne yaptığımı söylemek için kendimi zorlayamadım.
I hope that one day if they find my sons
- Umarım bir gün oğullarımı bulurlarsa
They'll tell 'em everything that I've become
- Onlara dönüştüğüm her şeyi anlatacaklar.
And I will hold it 'til my dying breath
- Ve onu nefesim kesilene kadar tutacağım
When I tend the garden, I will think of them
- Bahçeye baktığımda, onları düşüneceğim.
But my youngest kid, he can't shut his mouth
- Ama en küçük çocuğum, ağzını kapatamıyor.
I guess it won't be long 'til the truth is out
- Sanırım gerçek ortaya çıkana kadar uzun sürmeyecek.
Lord knows if they would ever forgive me
- Beni affedip affetmeyeceklerini Tanrı bilir.
I don't forgive myself at least
- En azından kendimi affetmiyorum.
There are strange forces in the air only time can release
- Havada sadece zamanın serbest bırakabileceği garip güçler var.
In a way I still believe
- Hala inandığım bir şekilde
You know, with your dad
- Bilirsin, babanla
He had his reasons
- Sebepleri vardı
You know, to, to leave the island
- Biliyor musun, adayı terk etmek için
Go to New Zealand, to go to Australia
- Avustralya'ya gitmek için Yeni Zelanda'ya git
In the instance of pain
- Acı durumunda
I look straight down at the iris
- Doğruca irise bakıyorum.
If the irises fade
- Süsen solursa
I spend days out in the yard
- Günlerimi bahçede geçiriyorum.
In the absence of rain
- Yağmur yokluğunda
I take a seat down at the organ
- Organda oturuyorum.
I play
- Oynuyorum
Lord, I play
- Lord, oynarım
Ah yeah
- Ah evet
Ha-ha-ha-ha-ha
- Ha-ha-ha-ha-ha
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Gang of Youths
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.