George Henrique & Rodrigo Feat. Marília Mendonça - Vai Lá Em Casa Hoje Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Vou chamar ela pra ver um filme lá em casa- Onu evde film izlemeye çağıracağım.
Mal sabe ela que a minha TV tá estragada
- Televizyonumun bozuk olduğunu çok az biliyor.
(Essa é velha, hein?)
- (Bu eski, değil mi?)
Vou chamar ela pra tomar um gin na taça
- Onu fincanda cin için arayacağım.
Mas depois do que eu fizer com ela, ela vai pedir água
- Ama ona yaptıklarımdan sonra su isteyecek.
Com a carinha de apaixonada
- Aşkın yüzüyle
E as roupas pelo chão catando
- Ve yerdeki kıyafetler toplanıyor
Pelo trato que eu vou dá nela
- Ona vereceğim tedavi için
Amanhã ela liga falando (ela tá aí, viu?)
- Yarın konuşmaya çağırıyor (orada, görüyor musun?)
Fala, Marilinha!
- Konuş Marilinha!
Vai lá em casa hoje
- Bugün eve git.
Bebe umas comigo (bom demais)
- Benimle biraz iç (çok iyi)
Saudade de ontem
- Dün için özlem
De você beijando pra baixo do meu umbigo
- Göbek deliğimi öptüğün için
Vai lá em casa hoje, bebe umas comigo
- Bugün eve git, benimle bir içki iç.
Saudade de ontem
- Dün için özlem
De você beijando pra baixo do meu umbigo
- Göbek deliğimi öptüğün için
Eu vou falar: Tô indo
- Konuşacağım: Gidiyorum
O que ele me pede sem roupa, eu faço rindo
- Bana kıyafetsiz ne sorarsa, gülüyorum
Marília Mendonça (George Henrique e Rodrigo), uh!
- Marília Mendonça (George Henrique ve Rodrigo), ah!
Quê que isso, rapá'?
- Nedir bu rapá?
Cumé' que esse cara fica, cumade'?
- Cumé 'bu adam kalır, cumade'?
Com a carinha de apaixonado
- Tutkulu bir yüzle
E as roupas pelo chão catando
- Ve yerdeki kıyafetler toplanıyor
Pelo trato que eu vou dar nele
- Tedavi için ona vereceğim.
Amanhã ele liga falando (eu ligo mesmo, viu?)
- Yarın konuşmaya çağırıyor (ben ararım, gördün mü?)
Vai lá em casa hoje (eu vou)
- Bugün eve git (yapacağım)
Bebe umas comigo (já deu)
- Benimle biraz iç (zaten verdi)
Saudade de ontem
- Dün için özlem
De você beijando pra baixo do meu umbigo
- Göbek deliğimi öptüğün için
Vai lá em casa hoje, bebe uma comigo
- Bugün eve git, benimle bir tane al.
Saudade de ontem
- Dün için özlem
De você beijando pra baixo do meu umbigo (vem!)
- Göbeğimi öperken (hadi!)
Vai lá (em casa hoje) vai, vem!
- Oraya git (bugün evde) git, gel!
(Bebe umas comigo)
- (Benimle içer)
Saudade de ontem
- Dün için özlem
De você beijando pra baixo do meu umbigo
- Göbek deliğimi öptüğün için
Eu vou falar: Tô indo
- Konuşacağım: Gidiyorum
O que ela me pede sem roupa, eu faço rindo
- Bana kıyafetsiz ne sorarsa, gülüyorum
Ai, meu amor!
- Oh, aşkım!
Marilinha
- Marilinha
Marília Mendonça (que coisa linda!)
- Marília Mendonça (ne güzel bir şey!)
Vai lá em casa hoje, bebe vai! (Bebe umas comigo)
- Bugün eve git bebeğim! (Benimle içer)
Saudade de ontem, (o quê?)
- Bayan dün, (ne?)
(De você beijando pra baixo do meu umbigo)
- (Seni göbeğimden öperken)
Segura cumade', vai! (Chama!)
- Cumade'yi tut, yürü! (Ara!)
Vai lá em casa hoje, (bebe umas comigo)
- Bugün eve git, (benimle iç)
(Aquele gin) ai, que saudade
- (O cin) Oh, ne özlem
Saudade de ontem
- Dün için özlem
De você beijando pra baixo do meu umbigo
- Göbek deliğimi öptüğün için
Eu vou falar: Tô indo
- Konuşacağım: Gidiyorum
O que ele me pede sem roupa
- Bana kıyafetsiz ne soruyor
Eu faço rindo (quê que isso?)
- (Ne o gülüyor muyum?)
'Brigada!
- 'Tugay!
Valeu, George Henrique e Rodrigo
- Valeu, George Henrique ve Rodrigo
Show de bola!
- Top Gösterisi!
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- George Henrique, Rodrigo, Marília Mendonça
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.