Gilbert Bécaud - Nathalie Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
La place Rouge était vide- Kızıl Meydan boştu
Devant moi marchait Nathalie
- Benden önce Nathalie yürüdü
Il avait un joli nom, mon guide
- Güzel bir ismi vardı, rehberim.
Nathalie
- Nathalie
La place Rouge était blanche
- Kızıl Meydan beyazdı
La neige faisait un tapis
- Kar bir halı yaptı
Et je suivais par ce froid dimanche
- Ve o soğuk Pazar gününü takip ettim.
Nathalie
- Nathalie
Elle parlait en phrases sobres
- Ayık cümlelerle konuştu.
De la révolution d'Octobre
- Ekim Devrimi
Je pensais déjà
- Çoktan düşündüm.
Qu'après le tombeau de Lénine
- Lenin'in mezarından sonra
On irait au café Pouchkine
- Café Pushkin'e giderdik.
Boire un chocolat
- Bir çikolata iç
La place Rouge était vide
- Kızıl Meydan boştu
Je lui pris son bras, elle a souri
- Kolunu tuttum, gülümsedi
Il avait des cheveux blonds, mon guide
- Sarı saçları vardı, rehberim
Nathalie, Nathalie
- Nathalie, Nathalie
Dans sa chambre à l'université
- Üniversitedeki odasında.
Une bande d'étudiants
- Bir öğrenci çetesi
L'attendait impatiemment
- Sabırsızlıkla bekledi
On a ri, on a beaucoup parlé
- Güldük, çok konuştuk.
Ils voulaient tout savoir
- Her şeyi bilmek istediler.
Nathalie traduisait
- Nathalie tercüme
Moscou, les plaines d'Ukraine
- Moskova, Ukrayna ovaları
Et les Champs-Élysées
- Ve Champs-Élysées
On à tout melangé
- Her şeyi karıştırıyoruz.
Et l'on a chanté
- Ve şarkı söyledik
Et puis ils ont débouché
- Ve sonra dışarı çıktılar
En riant à l'avance
- Önceden gülmek
Du champagne de France et l'on a dansé
- Fransa'dan şampanya ve dans ettik
Et quand la chambre fut vide
- Ve oda boşken
Tous les amis étaient partis
- Bütün arkadaşlar gitmişti.
Je suis resté seul avec mon guide
- Rehberimle baş başa kaldım.
Nathalie
- Nathalie
Plus question de phrases sobres
- Ayık cümleler hakkında daha fazla bilgi
Ni de révolution d'Octobre
- Ne de Ekim Devrimi
On n'en était plus là
- Artık değildik
Fini le tombeau de Lénine
- Artık Lenin'in mezarı yok
Le chocolat de chez Pouchkine
- Puşkin'in çikolatası
C'est, c'était loin déjà
- Yani, zaten çok uzaktı
Que ma vie me semble vide
- Hayatımın bana boş geldiğini
Mais je sais qu'un jour à Paris
- Ama biliyorum ki bir gün Paris'te
C'est moi qui lui servirai de guide
- Onun rehberi olarak görev yapacak olan benim.
Nathalie, Nathalie
- Nathalie, Nathalie
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Gilbert Bécaud
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.