GINEVRA - VORTICE Video Klip + Şarkı Sözleri

15 İzlenme

GINEVRA - VORTICE İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dimmi se ti va, dimmi se ti va
- İstersen söyle, istersen söyle
Di stare un po' sdraiati sulla riva
- Kıyıda biraz uzanmak için
Col profumo dei ciliegi nella testa
- Kafasındaki kiraz ağaçlarının kokusuyla
Dimmi se ti va, dimmi se ti va
- İstersen söyle, istersen söyle
Di starcene un po' schiena contro schiena
- Arka arkaya
A fissare il cielo sembra l'erba fresca
- Gökyüzüne bakmak taze otlara benziyor.

Se si fa buio e siamo dentro una tempesta
- Eğer hava kararırsa ve fırtınadaysak
Con te, con te non ho paure
- Seninle, seninle hiçbir korkum yok

Cadono fulmini da me
- Şimşek benden düşüyor
Forse è un segno e già da un po'
- Belki bu bir işarettir ve zaten bir süredir
Non mi chiedo più chi sono
- Artık kim olduğumu merak etmiyorum.
Non mi chiedo più chi sono adesso
- Artık kim olduğumu merak etmiyorum.
Siamo in un vortice
- Bir girdaptayız
Non tenere le distanze
- Mesafeni koruma.
Prendi, prendi la mia mano
- Al, elimi tut
Nella notte noi balliamo
- Gece dans ediyoruz
Prendi, prendi la mia mano
- Al, elimi tut
Nella notte noi balliamo
- Gece dans ediyoruz
Nella notte noi balliamo
- Gece dans ediyoruz

Non mi chiedo più chi sono adesso
- Artık kim olduğumu merak etmiyorum.
Di farmi male ho smesso
- Acı ama kendime engel oldum
E tu non farti inutili domande
- Ve kendinize gereksiz sorular sormuyorsunuz
Sei ancora sveglio
- Hala uyanık mısın
Dimmi se ti va, dimmi se ti va
- İstersen söyle, istersen söyle
Di uscire anche se fuori è luna piena
- Dışarıda dolunay olsa bile dışarı çıkmak
Con te, con te non ho paure
- Seninle, seninle hiçbir korkum yok

Cadono fulmini da me
- Şimşek benden düşüyor
Forse è un segno e già da un po'
- Belki bu bir işarettir ve zaten bir süredir
Non mi chiedo più chi sono
- Artık kim olduğumu merak etmiyorum.
Non mi chiedo più chi sono adesso
- Artık kim olduğumu merak etmiyorum.
Siamo in un vortice
- Bir girdaptayız
Non temere le distanze
- Mesafeden korkma
Prendi, prendi la mia mano
- Al, elimi tut
Nella notte noi balliamo
- Gece dans ediyoruz
Prendi, prendi la mia mano
- Al, elimi tut
Nella notte noi balliamo
- Gece dans ediyoruz
Nella notte noi
- Gece biz

Dammi solo un'ora, resta immobile
- Bana bir saat ver, kıpırdama.
Sono in coda con la testa fra le nuvole
- Kafam bulutların içinde kuyruktayım.
Poi vedo te e sento che
- Sonra seni görüyorum ve bunu hissediyorum.

Cadono fulmini da me
- Şimşek benden düşüyor
Soffia il vento già da un po'
- Rüzgar bir süredir esiyor.
Non mi chiedo più chi sono
- Artık kim olduğumu merak etmiyorum.
Non mi chiedo più chi sono adesso
- Artık kim olduğumu merak etmiyorum.
Siamo in un vortice
- Bir girdaptayız
Non tenere le distanze
- Mesafeni koruma.
Prendi, prendi la mia mano
- Al, elimi tut
Questa notte noi balliamo
- Bu gece dans edeceğiz
Prendi, prendi la mia mano
- Al, elimi tut
Questa notte noi balliamo
- Bu gece dans edeceğiz
Questa notte noi
- Bu gece biz

Cadono fulmini da me
- Şimşek benden düşüyor
Soffia il vento già da un po'
- Rüzgar bir süredir esiyor.
Con te, con te non ho paure
- Seninle, seninle hiçbir korkum yok
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
GINEVRA
GINEVRA - VORTICE Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=d51deb9b3
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/I9b49NjAl3M/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.