Giordana Angi - PASSEGGERO İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ero neve in mezzo al cielo- Gökyüzünün ortasında kar gibiydim.
Uno stato passeggero
- Geçen bir durum
Ora sono altro, acqua dentro gli occhi tuoi
- Şimdi başka bir şeyim, gözlerinin içindeki su
Sono viva e mi distraggo
- Yaşıyorum ve dikkatim dağılıyor.
Posso diventare fango
- Çamur olabilir miyim
Sono in viaggio, non rimango
- Yoldayım, kalmıyorum.
Vado, oltrepasso e ci casco
- Gidiyorum yanından geçip kask I
Sbaglio ad ogni passo
- Yolun her adımında yanılıyorum.
Non rimane mai niente, passo
- Hiç bir şey kaldı.
Tutto il tempo sono un passeggero
- Her zaman yolcuyum
Non rimango, sono un passeggero
- Kalmıyorum, yolcuyum.
Scorro come l'acqua di un fiume
- Bir nehrin suyu gibi akıyorum
Ma se mi fermassi ci annegherei
- Ama durursam, içinde boğulurdum.
Scorro, non c'è niente che mi fa stare meglio di così
- Kaydırıyorum, beni bundan daha iyi hissettirecek hiçbir şey yok
Ma stavolta non la sento
- Ama bu sefer onu duyamıyorum.
Quella nostalgia di vento
- Rüzgar için bu nostalji
Questi piedi come radici mi terrebbero qui
- Bu ayaklar kök gibi beni burada tutar
Passo, passo
- Adım adım
In un attimo una vita
- Bir anda bir hayat
Passo, passo
- Adım adım
Quando non è finita
- Henüz bitmediğinde
Passo, tu non farmi passare
- Geç, geçmeme izin vermiyorsun.
Ma non puoi restare acqua
- Ama su kalamazsın.
Quando hai l'anima di carta
- Kağıt ruhun olduğunda
E così mi sono persa
- Ve böylece kayboldum
Si ferma nel tuo letto il mio viaggio
- Yatağında durur yolculuğum
Sbaglio ad ogni passo
- Yolun her adımında yanılıyorum.
Non rimane mai niente, passo
- Hiç bir şey kaldı.
Tutto il tempo sono un passeggero
- Her zaman yolcuyum
Non rimango, sono un passeggero
- Kalmıyorum, yolcuyum.
Scorro come l'acqua di un fiume
- Bir nehrin suyu gibi akıyorum
Ma se mi fermassi ci annegherei
- Ama durursam, içinde boğulurdum.
Scorro, non c'è niente che mi fa stare meglio di così
- Kaydırıyorum, beni bundan daha iyi hissettirecek hiçbir şey yok
Ma stavolta non la sento
- Ama bu sefer onu duyamıyorum.
Quella nostalgia di vento
- Rüzgar için bu nostalji
Questi piedi come radici mi terrebbero qui
- Bu ayaklar kök gibi beni burada tutar
Passo, passo
- Adım adım
In un attimo una vita
- Bir anda bir hayat
Passo, passo
- Adım adım
Quando non è finita
- Henüz bitmediğinde
Passo, tu non farmi passare
- Geç, geçmeme izin vermiyorsun.
Io sono passeggero
- Ben bir yolcuyum
E non vedo più la riva
- Ve artık Kıyıyı göremiyorum.
Io sono passeggero
- Ben bir yolcuyum
Io sono viva
- Yaşıyorum
Scorro come l'acqua di un fiume
- Bir nehrin suyu gibi akıyorum
Ma se mi fermassi ci annegherei
- Ama durursam, içinde boğulurdum.
Scorro, non c'è niente che mi fa stare meglio di così
- Kaydırıyorum, beni bundan daha iyi hissettirecek hiçbir şey yok
Ma stavolta non la sento
- Ama bu sefer onu duyamıyorum.
Quella nostalgia di vento
- Rüzgar için bu nostalji
Questi piedi come radici mi terrebbero qui
- Bu ayaklar kök gibi beni burada tutar
E io morirò così
- Ve ben böyle öleceğim
Io morirò ballando
- Dans ederken öleceğim.
Io morirò così
- Böyle öleceğim
Io morirò amando
- Severek öleceğim
Io morirò così
- Böyle öleceğim
Io morirò sbagliando
- Yanlış öleceğim
Buoni sentimenti
- İyi duygular
E io morirò così
- Ve ben böyle öleceğim
Io morirò ballando
- Dans ederken öleceğim.
Io morirò così
- Böyle öleceğim
Io morirò amando
- Severek öleceğim
Io morirò così
- Böyle öleceğim
Io morirò sbagliando
- Yanlış öleceğim
Buoni sentimenti
- İyi duygular
Io sono passeggero
- Ben bir yolcuyum
E non vedo più la riva
- Ve artık Kıyıyı göremiyorum.
Io sono passeggero
- Ben bir yolcuyum
Io sono viva
- Yaşıyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Giordana Angi
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.