Glass Animals - The Other Side Of Paradise İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
When I was young and stupid my love- Gençken ve aptalken aşkım
Left to be a rock and roll star
- Bir rock and roll yıldızı olmak için sol
He told me please don't worry
- Lütfen endişelenme söyledi
Wise little smile that spoke so safely
- Çok güvenli konuşan bilge küçük gülümseme
He booked a one way ticket
- Tek yön bilet rezervasyonu yaptı.
Out west that's where they make it
- Batıda başardıkları yer orası.
Six kids stuck in a bedsit
- Altı çocuk yatağa sıkışmış.
To sunswept poolside riches
- Havuz kenarındaki zenginlikleri güneşe boğmak için
He met a girl who wore Versace
- Versace giyen bir kızla tanıştı.
Pink feather coats and jumbo jewellery
- Pembe tüy Mont ve jumbo mücevherat
Gonna be a hoop phenomenon
- Bir çember fenomeni olacak
He's gonna be Hakeem Olajuwan
- Hakeem Olajuwan olacak.
He's got a gold Camaro
- Altın bir Camaro'su var.
He said over the payphone
- Ankesörlü telefondan söyledi.
I try to keep my cool but
- Soğukkanlılığımı korumaya çalışıyorum ama
My life turns in slow motion
- Hayatım ağır çekimde dönüyor
Bye bye baby blue
- Güle güle bebek mavisi
I wish you could see the wicked truth
- Keşke kötü gerçeği görebilseydin.
Caught up in a rush it's killing you
- Aceleye kapılınca seni öldürüyor.
Screaming at the sun you blow into
- İçine üflediğin güneşe bağırmak
Curled up in a grip when we were us
- Biz bizken bir tutuş içinde kıvrılmış
Fingers in a fist like you might run
- Parmaklarını yumruğuna sok sanki kaçabilirmişsin gibi
I settle for a ghost I never knew
- Hiç tanımadığım bir hayaletle yetiniyorum.
Superparadise I held on to
- Tutunduğum süperparadise
But I settle for a ghost
- Ama bir hayaletle yetinirim.
When I was from n.o.l.a no one
- Ben n.o.l. A'dan iken kimse yoktu.
Left to be a rock and roll star
- Bir rock and roll yıldızı olmak için sol
He'd stay and treat his lady
- Kalıp hanımefendisini tedavi ederdi.
Give everything to his new baby
- Her şeyi yeni bebeğine ver
I miss him don't you blame me
- Onu özlüyorum beni suçlama
That boy went stone cold crazy
- O çocuk taş gibi çıldırdı.
Caught up in camera lust he's
- Kamera şehvetine yakalandı
Chasing that pappy pipe dreams
- Pappy pipo'nun hayallerini kovalamak
I know you don't but I
- Bilmediğini biliyorum ama ben
I know you don't but I still try
- Bilmediğini biliyorum ama yine de deniyorum.
My thunder shook him down
- Gök gürültüm onu sarstı
My thunder came and shook him down
- Gök gürültüm geldi ve onu salladı
That girl is gone but I
- O kız gitti ama ben
That girl is gone but I still try
- O kız gitti ama yine de deniyorum
I think it's over now
- Artık bitti sanırım
The bullet hit but maybe not
- Kurşun isabet etti ama belki de değil.
I feel so fucking numb
- Kendimi çok uyuşmuş hissediyorum.
It hits my head and I feel numb
- Kafama çarpıyor ve uyuşmuş hissediyorum.
My body's looking wrong
- Vücudum yanlış görünüyor.
My body's looking wrong
- Vücudum yanlış görünüyor.
My body's looking wrong
- Vücudum yanlış görünüyor.
Bye bye baby blue
- Güle güle bebek mavisi
I wish you could see the wicked truth
- Keşke kötü gerçeği görebilseydin.
Caught up in a rush it's killing you
- Aceleye kapılınca seni öldürüyor.
Screaming at the sun you blow into
- İçine üflediğin güneşe bağırmak
Curled up in a grip when we were us
- Biz bizken bir tutuş içinde kıvrılmış
Fingers in a fist like you might run
- Parmaklarını yumruğuna sok sanki kaçabilirmişsin gibi
I settle for a ghost I never knew
- Hiç tanımadığım bir hayaletle yetiniyorum.
Superparadise I held on to
- Tutunduğum süperparadise
But I settle for a ghost
- Ama bir hayaletle yetinirim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Glass Animals
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.