Godfather of Harlem Feat. Swizz Beatz & Ronald Isley - If I Should Die Tonight Video Klip + Şarkı Sö

46 İzlenme

Godfather of Harlem Feat. Swizz Beatz & Ronald Isley - If I Should Die Tonight İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

If I should die tonight (Tonight)
- Bu gece ölsem (bu gece)
Die tonight, yeah, yeah
- Bu gece öl, Evet, Evet
In the middle of the war tonight (Pow, pow, pow)
- (Pow, pow, pow)savaş gece yarısı
I just, I just, I just wanna say
- Ben sadece, ben sadece, ben sadece söylemek istiyorum
I love you (Yeah)
- Seni seviyorum (Evet)
I thank you, I thank you
- Teşekkür ederim, teşekkür ederim
If I should die tonight
- Eğer bu gece ölsem

Another day, another dollar
- Başka bir gün, başka bir dolar
It's another problem, I gotta hustle harder
- Bu başka bir sorun, daha çok koşuşturmalıyım.
I've been through the stars and dark nights
- Yıldızlardan ve karanlık gecelerden geçtim
I fight just to see the sunlight
- Sadece güneş ışığını görmek için savaşıyorum.
They knocked me down so many times
- Bir çok kez beni yıktı
Then I rise
- Sonra yükseliyorum

I've been up, I've been down, I've been in between
- Yukarıdaydım, aşağıdaydım, aralardaydım
I done seen things, I've been living dreams
- Bir şeyler gördüm, rüyalar gördüm
Hit the bells that I could in my life
- Hayatımda yapabileceğim çanları çal
With the cards that I was given, push it to the limit
- Bana verilen kartlarla, onu sınıra getir.
And so I, I, I know I can let my life
- Ve böylece, ben, ben, biliyorum ki hayatımı bırakabilirim
Speak for me, speak for me
- Benim için konuş, benim için konuş

If I should die tonight (Tonight)
- Bu gece ölsem (bu gece)
Die tonight, yeah, yeah
- Bu gece öl, Evet, Evet
In the middle of the war tonight (Pow, pow, pow)
- (Pow, pow, pow)savaş gece yarısı
I just, I just, I just wanna say
- Ben sadece, ben sadece, ben sadece söylemek istiyorum
I love you (Yeah)
- Seni seviyorum (Evet)
I thank you, I thank you
- Teşekkür ederim, teşekkür ederim
If I should die tonight
- Eğer bu gece ölsem

Down through the years
- Yıllar boyunca
I faced my fears, I shed some tears
- Korkularımla yüzleştim, biraz gözyaşı döktüm
But I'm still here
- Ama ben hala buradayım.
I lost friends along the way
- Yol boyunca arkadaşlarımı kaybettim.
It hurts you so much when people change
- İnsanlar değiştiğinde seni çok incitiyor.
But you know I'm still climbing, I'm still shining
- Ama biliyorsun hala tırmanıyorum, hala parlıyorum

I've been up, I've been down, I've been in between
- Yukarıdaydım, aşağıdaydım, aralardaydım
I done seen things, I've been living dreams
- Bir şeyler gördüm, rüyalar gördüm
Hit the bells that I could in my life
- Hayatımda yapabileceğim çanları çal
Every day's a lesson, it's a blessing
- Her gün bir derstir, bir nimettir
And so I, I, I know I can let my life
- Ve böylece, ben, ben, biliyorum ki hayatımı bırakabilirim
Speak for me, speak for me
- Benim için konuş, benim için konuş

If I should die tonight (Tonight)
- Bu gece ölsem (bu gece)
Die tonight (Tonight, tonight), yeah, yeah (Yeah)
- Bu gece öl (bu gece, bu gece), Evet, Evet (Evet)
In the middle of the war tonight (Pow,
- Bu gece savaşın ortasında (savaş esiri,
Pow, pow, in the middle, the middle)
- Pow, pow, ortada, ortada)
I just, I just, I just wanna say
- Ben sadece, ben sadece, ben sadece söylemek istiyorum
I love you (Yeah, I love you)
- Seni seviyorum (Evet, seni seviyorum)
I thank you, I thank you
- Teşekkür ederim, teşekkür ederim
If I should die tonight (Woah-oh, I love you)
- Eğer bu gece öleceksem (Seni Seviyorum)
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Godfather of Harlem, Swizz Beatz, Ronald Isley
Godfather of Harlem Feat. Swizz Beatz & Ronald Isley - If I Should Die Tonight Video Klip + Şarkı Sö
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=2faf28640
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/kzkMtWNIoXw/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.