Grand Corps Malade & Kimberose - Nos plus belles années Video Klip + Şarkı Sözleri

43 İzlenme

Grand Corps Malade & Kimberose - Nos plus belles années Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Même si c'est tentant
- Cazip olsa bile
De fuir le présent
- Bugünden kaçmak için
S'il te plaît, ouvre les yeux
- Lütfen gözlerini aç
Regarde devant
- İleriye bak
Va où va le vent
- Rüzgarın gittiği yere git
Et après, fais de ton mieux
- Ve sonra elinden gelenin en iyisini yap

Prisonnier du doute, pas vraiment du passé
- Şüphe esiri, gerçekten geçmişten değil
Trop d'ombre sur la route, je vois plus les tracés
- Yolda çok fazla gölge var, artık izleri göremiyorum
Et j'me rappelle en folie mon panel de prolos
- Ve çılgınlık içinde prolos panelimi hatırlıyorum
J'ai la mélancolie du bordel en colo'
- Colo'daki genelevin hüznüne sahibim.
Rire de tous nos sens, et des heures à vanner
- Tüm duyularımızla gülmek ve kazanmak için saatler
Insolente innocence de mes plus belles années
- En güzel yıllarımın küstah masumiyeti

Oh, où sont passées nos plus belles années?
- En iyi yıllarımız nereye gitti?
On s'éloigne lentement
- Yavaş yavaş ilerliyoruz
Où sont passées nos plus belles années?
- En iyi yıllarımız nereye gitti?
L'avenir nous les rend
- Gelecek onları bizim için yapar

Un passé composé d'évènements imparfaits
- Kusurlu olayların geçmişi
Un passé pas si simple, des sourires en trophées
- O kadar basit bir geçmiş değil, kupalarda gülümsüyor
Puis la mélancolie, je la mêle au présent
- Sonra melankoli, şimdiki zamanla karıştırıyorum
C'est la belle embellie des souvenirs apaisants
- Bu yatıştırıcı anıların güzel bir dekorasyonudur
Et les belles années, même en point de suture
- Ve iyi yıllar, dikişlerde bile
Je vais les amener visiter mon futur
- Onları geleceğimi ziyarete götüreceğim.

Oh-ooh, pour rire droit devant
- Oh-ooh, dümdüz gülmek için
Y croire sans faire semblant
- Numara yapmadan inan
Dessiner d'après autrement
- Aksi halde çizim
Je rêve de nos étreintes
- Sarılmalarımızı hayal ediyorum
De la lumière sur ces sourires éteints
- Soyu tükenmiş gülümsemelere ışık tut
Se retrouver plus fort, ne faire qu'un
- Kendini daha güçlü bul, bir ol

Oh, où sont passées nos plus belles années?
- En iyi yıllarımız nereye gitti?
Elles s'éloignent lentement
- Yavaş yavaş hareket ediyorlar
Où sont passées nos plus belles années?
- En iyi yıllarımız nereye gitti?
L'avenir nous les rend
- Gelecek onları bizim için yapar

J'ai peaufiné l'histoire, déconfiné l'espoir
- Tarihi değiştirdim, umudumu yıktım
Pour continuer d'y croire, je t'envoie un faire-part
- İnanmaya devam etmek için size bir bildirim gönderiyorum
Le faire-part du mariage entre nostalgie et destin
- Nostalji ve kader arasındaki evliliğin duyurusu
Quand l'un nourrit l'autre, faire du futur un festin
- Biri diğerini beslediğinde, geleceği bir şölen yap

Je veux retrouver l'attrait de notre vie d'après
- Sonra hayatımızın cazibesini bulmak istiyorum.
Il est temps d'entamer
- Başlama zamanı

Oh, où sont passées nos plus belles années?
- En iyi yıllarımız nereye gitti?
Elles s'éloignent lentement
- Yavaş yavaş hareket ediyorlar
Où sont passées nos plus belles années?
- En iyi yıllarımız nereye gitti?
L'avenir...
- Gelecek...

Oh, où sont passées nos plus belles années?
- En iyi yıllarımız nereye gitti?
Elles s'éloignent lentement
- Yavaş yavaş hareket ediyorlar
Où sont passées nos plus belles années?
- En iyi yıllarımız nereye gitti?
L'avenir nous les rendent
- Gelecek onları bize geri veriyor.
Ou sont passées...
- Ya da geçti...
Ou sont passées...
- Ya da geçti...

Puis la mélancolie, je la mêle au présent
- Sonra melankoli, şimdiki zamanla karıştırıyorum
C'est la belle embellie des souvenirs apaisants
- Bu yatıştırıcı anıların güzel bir dekorasyonudur
Et les belles années, même en point de suture
- Ve iyi yıllar, dikişlerde bile
Je vais les amener visiter mon futur
- Onları geleceğimi ziyarete götüreceğim.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Grand Corps Malade, Kimberose
Grand Corps Malade & Kimberose - Nos plus belles années Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=9721e3260
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/CxTFzXHcwR4/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.