Grupo Niche - Sin Sentimiento İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sabías que te quería- Sevdiğimi biliyordun sen
Que sin ti todo lo perdería
- Sensiz her şeyimi kaybedeceğimi
No lloro solo por llorar
- Sadece ağladığım için ağlamıyorum.
Diera la vida entera por reír
- Tüm hayatımı gülmek için ver
¡Qué fácil es decir que sí!
- Evet demek ne kadar kolay!
¡Que fácil te resultó decir que no!
- Hayır demen ne kadar kolaydı!
Sueño y me parece que estás despierto
- Rüya görüyorum ve uyandığını düşünüyorum.
Y tú no me dejas en paz
- Ve beni yalnız bırakmayacaksın
¿Por qué vuelves a meterte en mi pensamiento?
- Neden yine aklıma geliyorsun?
A acabar con la poca fe que me queda para vivir
- Yaşamak için bıraktığım küçük inancı sona erdirmek için
Es que tú no sabes
- Sen bilmiyorsun sadece
Para qué sirven los sentimientos de otra persona
- Başka birinin duyguları ne içindir
Tú no sabes eso
- Bunu bilemezsin.
¿Pa' qué sirve eso?
- Ne için?
Tú no sabes querer
- Nasıl isteyeceğini bilmiyorsun.
Siempre diciendo que sí
- Her zaman evet diyorum
Con tu forma de ser diciéndome que no
- Bana hayır deme şeklinle
Sé que hay una cara para mí
- Benim için bir yüz olduğunu biliyorum.
Sé que hay otra para los demás
- Başkaları için bir tane daha olduğunu biliyorum.
¿Por qué vuelves a meterte en mi pensamiento?
- Neden yine aklıma geliyorsun?
A acabar con la poca fe que me queda para vivir
- Yaşamak için bıraktığım küçük inancı sona erdirmek için
Es que tú no sabes
- Sen bilmiyorsun sadece
Para qué sirven los sentimientos de otra persona
- Başka birinin duyguları ne içindir
Tú no sabes eso
- Bunu bilemezsin.
¿Pa' qué sirve eso?
- Ne için?
Tú no sabes querer
- Nasıl isteyeceğini bilmiyorsun.
Cuando el tiempo con su manto blanco
- Beyaz mantosuyla zamanı geldiğinde
Nos pinte el cabello y se acabe lo bello
- Saçlarımızı boyarız ve güzellik biter.
Y los años que no admiten engaños
- Ve aldatmayı kabul etmeyen yıllar
Nos dejen sin piel
- Bizi derisiz bırak
(...)
- (...)
(Estoy pensando en amarte una vez más)
- (Seni bir kez daha sevmeyi düşünüyorum)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no, ¡Oh, oh, oh!)
- (Ama kalbim hayır diyor, hayır diyor, Oh, oh, oh!)
(Estoy pensando)
- (Düşünüyorum)
No, no, y no mereces que lo piense siquiera de nuevo
- Hayır, hayır ve bunu bir daha düşünmemi bile hak etmiyorsun.
(Estoy pensando)
- (Düşünüyorum)
Y con tu lloriqueo no, no
- Ve sızlanmanla hayır, hayır
¡Qué va!, no me conmuevo, no, no
- Hiçbir şekilde! Kıpırdamadım, hayır, hayır
(Estoy pensando)
- (Düşünüyorum)
Fallaste, fuíste tú la que fallaste
- Başaramadın, başaramayan sendin.
(Estoy pensando)
- (Düşünüyorum)
Que mi corazón dijo que no
- Kalbimin hayır dediğini
Y yo te repito que no y no, no, no
- Ve sana hayır diyorum ve hayır, hayır, hayır
(Estoy pensando en amarte una vez más)
- (Seni bir kez daha sevmeyi düşünüyorum)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no, ¡Oh, oh, oh!)
- (Ama kalbim hayır diyor, hayır diyor, Oh, oh, oh!)
(Sigo pensando)
- (Düşünüyorum)
(...)
- (...)
(Estoy pensando)
- (Düşünüyorum)
¡Ah, ah!, tú me enseñaste el truquito, mamita
- Ah, ah! bana numarayı sen öğrettin anne.
(Estoy pensando)
- (Düşünüyorum)
¡Mirá el resultado, mirá el resultado!
- Sonuca bak, sonuca bak!
¡Míralo, míralo, míralo, míralo, wow!
- Ona bak, ona bak, ona bak, ona bak, vay canına!
(Estoy pensando en amarte una vez más)
- (Seni bir kez daha sevmeyi düşünüyorum)
(Pero mi corazón dice que no, dice que no, ¡Oh, oh, oh!)
- (Ama kalbim hayır diyor, hayır diyor, Oh, oh, oh!)
(Y sigo...)
- (Ve devam ederim...)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Grupo Niche
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.